Buddhism

Paochueh Temple (寶覺禪寺)

Thanks to Instagram, there’s a Buddhist Temple in Taichung that has become quite popular in recent years on, thanks mostly to the clever positioning of a street light, and the eyes of a massive Buddha statue.

Located a relatively short distance from the Taichung Railway Station and Taichung Park, like most people, having seen these photos often showing up in my feed, I figured the temple was likely a pretty popular tourist attraction, at least for Taiwanese Instagrammers, but I was surprised to learn that most people don’t even bother going inside!

Looking into the temple, I noticed something quite special about it.

Not only was there a giant Buddha statue, but there was also a Japanese-era brick temple located within the temple grounds, which peaked my interest. The historic temple, which has since been ‘protected’ by a massive Chiang Kai Shek Memorial Hall-esque building, constructed around its perimeter, was a special one given that there weren’t so many Buddhist temples constructed during that period of Taiwan’s history in this particular style of design.

So, with some time in Taichung, I decided to hop on a Youbike and ride over to check it out. Arriving at the temple, I found it strange that despite its popularity, only myself and another tourist from Japan were walking around. It was the weekend, so it was a bit odd that there were so few visitors. I did notice, though, that there was quite a bit of construction taking place on the temple grounds, with several very large, and empty-looking buildings, which appeared as if they had just been recently completed, while others were still under construction or being restored.At the time, I figured that might have something to do with with the lack of visitors.

As is the case when I visit (larger) Buddhist temples in Taiwan, I couldn’t help scratch my head at the ‘excessive’ nature of some of the buildings that were being constructed. At its heart, the Buddhist philosophy stresses the impermanent nature of all things, and that detachment from worldly possessions is one of the key elements to living a content life, but I’ve become accustomed to the fact that Taiwanese-style Buddhism tends to completely disregard these kinds of things.

If you’ve seen photos of this particular giant Buddha in the past, you’ll likely remember that it was painted gold, however, on my visit, the statue had also appeared to have undergone some reparations, and the ‘golden’ paint that covered it was removed, and was now matching the color scheme of the newer buildings that have been constructed on site, which were both massive in scale, and the amount of money it would have taken to construct them!

My interest in visiting, obviously, stemmed from the fact that the temple originated during the Japanese-era, and because there were a number of well-preserved objects that dated back to that period of Taiwan’s history. That being said, the entire time I was there, the vibe was a bit off, but I couldn’t quite figure out why. This time, it wasn’t the displays of wealth, it was something that I couldn’t quite put my finger on, and it was only until I returned home and started doing research for this article did I actually figured it out.

When I started searching for information in order to write this article, I found it odd that there was very little available about it’s history, except from the bare minimum ‘one paragraph’ kind of introduction you get from Taiwanese travel websites and none of my go-to resources had much, if anything, available.

I also found it odd that the Japanese-era portion of the temple, which has been both protected and preserved by the organization that runs the temple hasn’t received ‘official historic preservation’ status from either the Taichung City Government nor from the national government. Typically, for places like this, especially those that have such a long history, and are religious in nature, that kind of recognition is quite common.

Then, after a few frustrating hours of research, it suddenly dawned upon me what was going on, which is something I really should have picked up much sooner than I did, but I guess I was just having one of those days.

You see, prior to the Japanese era starting in Taiwan, Japan went through a political revolution known as the ‘Meiji Restoration’ (明治維新), which brought about a transformation in the country’s political and social structure. In most cases, at least in modern history, when a developing nation seeks to modernize and develop itself into a major superpower, one of the first things to get left behind would have been its monarchy, but in Japan, the ‘restoration’ was quite different in that it referred to the return of the emperor’s complete authority, which had been usurped by the shoguns.

Of all the changes that were taking place in Japan at the time, one that doesn’t usually receive much attention was the forced separation of Buddhism from Shinto places of worship. Known in Japan as ‘Shinbutsu Bunri’ (神仏分離 / しんぶつぶんり), the separation policy ended the thousand year syncretic relationship between the two religions. Despite being ingrained within Japanese culture, when the restoration took place, Buddhism was regarded as a foreign influence, whereas Shintoism would become one of the vehicles for the promotion of Japanese nationalism.

The separation originally meant to eradicate Buddhism in Japan, but that is something which ultimately failed. Where it was successful, though, is that the roles of the two religions became more clearly defined, and although Shinto was regarded as something that should be a part of daily life, Buddhism, on the other hand maintained its role as an essential means for which the people of Japan would memorialize their loved ones, acting as the vessel for funerals, graves and ancestral rites.

With that in mind, one of the main reasons why I felt like the vibes during my visit were a bit strange, and also why there’s very little information available about the temple, is simply due to the fact that from the Japanese-era until now, it has been an important place for holding funerals, and from what I’ve seen, it’s one of the most expensive venues in central Taiwan.

Today, I’ll try my best to introduce the history of Taichung’s Paochueh Temple, but I should add that I’m going to focus the most on the historic Japanese-era part of the temple rather than spending much time on the services that it offers to the bereaved. I’ll detail the history and the architectural design, and in the end, if you still feel like visiting, there will be information about how to get there!

Hogaku-ji (寶覺寺 / ほうがくじ)

The temple in its original condition.

Briefly touching on the events that took place during the Meiji Revolution earlier, what I didn’t really explain were the hardships that Buddhists had to face, and the ultimate evolution that the religion had to go through in order to ensure its survival in such a climate.

The purpose of the revolution was meant to modernize Japan, and the reforms pushed by the government focused on aspects of Japanese society that were deemed to be ‘feudalistic’ as well as ‘foreign.’ This brought about not only the end of the Tokugawa Shogunate (徳川幕府), but the daimyo (大名), and the samurai classes, as well, all of which were considered a burden on the state, despite their cultural and historic importance.

This is a part of Japanese history that has been well-documented in that there have been books, films, television shows and anime that help people around the world better understand the changes that the nation underwent in the late nineteenth century. What doesn’t often get mentioned, though, is that Buddhism, which was the most widely practiced religion at the time, was also targeted, and replaced by Shinto as the state religion - all in an attempt to cultivate Japanese nationalism, the notion of Japanese cultural superiority, and most importantly the idea that the emperor was divine.

The temple grounds, likely taken from the former pagoda.

In areas where Shinto Shrines and Buddhist temples were once located together sharing the same space, Buddhists faced forced eviction, with temples, often hundreds, if not more than a thousand years old, left abandoned. Similarly, many monks and nuns across Japan were left homeless, with only the larger sects able to cope with the changes.

Link: Usa Grand Shrine (宇佐神宮) - I expand more on the forced separation of Shinto and Buddhism in this introduction to one of Japan’s most important shrines.

Making matters worse, many of the larger Buddhist sects were once closely linked with the former feudalistic social system, and for centuries enjoyed the perks of being under the patronage of the samurai class. This meant that in order to survive, Buddhism had to quickly adapt to the new social order or face destruction. Thus, modifications were made by the various schools of Buddhism, which altered the core approaches and interpretations of the Buddha’s teachings to coincide with an unquestioning support for the Japanese government, its policies, and the divinity of the Emperor.

This new alignment with the Japanese government allowed for Buddhism to survive, but it also meant that Buddhism was forced to abandon some of its key principles and practices to assist in the promotion of nationalism, and ultimately militarism as well. However, even though concessions were made to conform to state ideology, the forced separation of temples and shrines ultimately resulted in the closure or destruction of over 4,500 Buddhist temples across Japan. Similarly, monks and nuns were either drafted into the Imperial army, or forced to return to ordinary life, depending on their age.

It should be noted, though, that although Buddhism underwent modifications in order to survive, what didn’t really change is that a large portion of the population continued to follow and support the religion, and even high-ranking members of the government took issue with what was going on.

With all of that in mind, it’s somewhat surprising that when the Japanese arrived here in Taiwan, Buddhism was something that helped bridge the cultural gap between the locals and their new colonial ruler. Japanese monks were sent over with military regiments in order to provide spiritual service to the army, but they served as medical practitioners and educators, as well, and as the army made its way around the island, the monks were also able to perform missionary-like services. Suffice to say, the work that Buddhist monks did in the early years of the colonial era earned them political support from Taiwan’s Governor Generals, who in turn allowed Japan’s major Buddhist sects to came to Taiwan to propagate their teachings while also continuing to serve a myriad of roles within the public space.

Throughout the half-century of Japanese rule, the Kegon (華厳宗), Tendai (天台宗), Shingon (真言宗), Rinzai (臨済宗), Soto (曹洞宗), Jodo (浄土宗), Nichiren (日蓮宗), and several other schools of Buddhism were active in Taiwan. Similar to the hierarchical system in Japan, each of these sects would become associated with a central regional temple in Taiwan, known as the ‘Four Holy Mountains’ (台灣四大名山), which were set up to represent the four cardinal directions of north, east, south, and west.

The (original) Four Holy Mountains are as follows:

  1. Yue-Mei Mountain (月眉山派) in Keelung, associated with the Soto Sect (曹洞宗).

  2. Kuanyin Mountain (觀音山派) in Taipei, associated with the Rinzai Sect (臨済宗).

  3. Fayun Temple (法雲寺派) in Miaoli, associated with the Soto Sect (曹洞宗).

  4. Dagang Mountain (大崗山派) in Kaohsiung, associated with the Rinzai Sect (臨済宗).

Note: Coincidentally, when the Japanese-era came to an end, this system remained relatively the same with the Rinzai and Soto sects remaining, but in this case, the Four Holy Mountains are currently, Fo Guang Mountain (佛光山), Dharma Drum Mountain (法鼓山) and Chung Tai Mountain (中台山), which kept (a loose) association with the Rinzai and Soto schools, while the fourth, Tzu Chi (慈濟) is somewhat of a mixture of Buddhist schools and beliefs.

In each case, these organizations have grown exponentially, and although they are representative of Taiwan’s ‘Humanistic’ (人間佛教) approach to Buddhist philosophy - ‘promoting social engagement and involvement with society, modernizing Buddhist teachings, and focusing on issues of environmental protection, human rights and wildlife conservation’ - they also command massive wealth and political power, which is something that they’re often criticized for.

What you’re likely to have noticed is that both the Rinzai and Soto schools, during both the Japanese-era and the modern era, have remained the two more prominent schools of Buddhism in Taiwan, but that isn’t something that should be too surprising, given that both of these schools of ‘Zen Buddhism’ (禪宗) originated in China, and are simply considered to be the Japanese lineage of a much older school of Buddhism.

Despite Buddhist monks having been active in Taiwan since 1895, when the Japanese first arrived on the island, it took at least five years for the first temple to appear. In 1900 (明治33年), Governor General Kodama Gentaro (兒玉源太郎) made an official request for the monks who were active in Taiwan to start construction on a temple as well as being given official permission to promote of Japanese Buddhism in Taiwan.

Whether or not the Governor General himself was a Buddhist is open for debate, but what’s important to note is that he was sent to Taiwan during a period of social and political turmoil, and the living conditions for people on the island were considerably difficult. Kodama was of the opinion that the power of religion could help to stabilize society, and since Buddhism was more well-established with the locals than Shinto was, Japanese monks were able to find a new home in Taiwan, which, ironically was probably a far more friendlier place than the Japanese mainland.

For the Rinzai School (臨済宗 / りんざいしゅう) in particular, construction on the Chin'nanzan Gokoku-ji Temple (鎮南山護國禪寺), which is located next to Yuanshan MRT Station (圓山捷運站) in Taipei, was completed in 1911 (明治44年), and would act as the headquarters for the a number of their temples across Taiwan. One of those temples in its network would be ‘Hogaku-ji’ (宝覚寺), or ‘Paochueh Temple’ as it is known today. Established in Taichu Prefecture (台中州) in 1928 (昭和3年), with temple acting as central Taiwan’s Myoshin-ji (妙心寺 / みょうしんじ) branch.

Note: I realize, for anyone not particularly familiar with Japanese Buddhism, I just threw out a lot of terms. Rinzai is essentially just one of the largest Buddhist lineages in Japan, and it’s split into about fifteen different branches. Each of the branches is purely based off of a head-temple, and not particularly that they have different beliefs of practices. The Myoshin Branch, which is headquartered in Kyoto, just so happens to be the largest and most well-known of the branches.

Hogaku-ji was established by Gisei Higashiumi (東海宜誠禪師), a monk who was known for completely devoting himself to Taiwan, and learning the Taiwanese language in order to better serve the people here. The newly constructed temple wasn’t just an important place of worship, but also featured a Buddhist academy, and a kindergarten for local children.

Official literature points out that the first abbot of the temple was known as the ‘Art Monk’ (藝僧), but that doesn’t really explain very much given the special circumstances of who this person actually was. It took me a big of digging, but I was quite surprised to learn the first abbot of the temple, was a locally born Hakka monk. Born as Chang Miao-Chan (張妙禪) to a well-off family in Hsinchu’s Beipu township, at a young age, he was afforded the opportunity to learn how to play the piano and chess and was skilled at calligraphy, painting and various sculpture techniques, which is where his ‘Art Monk’ nickname would eventually be derived.

Rising to prominence for his work at the Rinzai temples on Shitoushan (獅頭山), a short distance away from his home in Beipu, at the time, this sort of a promotion for a local Formosan citizen would have been pretty rare. However, with the influence of Taiwanese-speaking Gisei Gigashiumi and the Chinese and Hakka-speaking Chang Miaochan, the two monks worked hand-in-hand to promote education in Taiwan through the Rinzai sect’s Chin’nan Academy (鎮南學林), and since the newly established Hogaku Temple in Taichung also served as a Buddhist academy, he was the perfect choice to act as the head abbot.

Keeping in mind what I mentioned above with regard to the ‘Four Holy Mountains’, the idea of a ‘mountain’ (山) in both Chinese and Japanese Buddhist traditions is a special one. In both languages, the ‘mountain’ speaks to the temple’s affiliation. In Japanese, the term ‘sangou’ (山號 / さんごう) is used when referring to the name of a temple. The ‘sangou’ always appears before the name of the temple, similar to how the different denominations of Christianity give titles to their churches, but in this case it just helps people better understand the association.

This, however, is an area of my research for this temple that has been quite frustrating. In the official literature, there are two of these ‘sangou’ listed, and for some reason the few resources available insist that they were both used during the Japanese-era.

Thus, the temple has (apparently) had the following names:

  1. Juheizan Hogaku-ji (鷲屏山寶覺禪寺 / じゅへいざんほうがくじ)

  2. Shobozan Hogaku-ji (正法山寶覺禪寺 / わしへいざんほうがくじ)

In the case of the latter, ‘Shobozan’ (しょうぼうざん), it’s a common ‘sangou’ used to mark an affiliation with the Myoshin sect of the Rinzai School, so it shouldn’t be surprising to see that this name would be used to demarcate the temple. Where I got really confused, though, was with the other name. The issue was that there isn’t actually a mountain titled ‘Juheizan’ (鷲屏山), and even more confusing is that the pronunciation of the first character in the word is most often pronounced ‘washi’ (わし), which refers to an eagle, among other things. It took a while, but I eventually put two and two together to figure out that they were actually referring to the ‘Vultures Peak,’ a prominent location in the stories of the life of the Buddha.

The peak, which is known as ‘Gridhrakuta’ in Sanskrit, is most often referred to as ‘Ryo-zen’ (霊鷲山 / りょうじゅせん) in Japanese, referring to the ‘Vulture’s Peak’ where the Buddha would often bring his disciples for training and retreat. This is something that is often mentioned in Buddhist sutras and the koans used by practitioners of Rinzai. Similarly, if we keep in mind the name of the temple, ‘Hogaku’ (寶覺 / ほうかく) which translates to the ‘awakening’ (or the enlightenment) of the Buddha, its probably not too difficult to see why it would be used, with the temple acting as both a place of worship and of learning. That being said, I couldn’t find any other Buddhist places of worship with this ‘sangou’, so if it was, in fact, the title used for this temple, it was likely that it was unique.

When Taiwan’s Japanese-era came to an end with the empire’s surrender at the end of the Second World War, Hokgaku Temple became known as ‘Paochueh Temple,’ which was just a simple change to the Mandarin pronunciation of the original name. That, however, was just a minor change compared to everything else that would take place over the next several decades. From the historic photos that I’ve seen of the temple, there were actually quite a few interesting buildings constructed on the grounds, including a beautiful seven-layered pagoda, a school building, dormitories for the monks, a bell tower, in addition to a large courtyard with a considerable amount of nature, including trees, ponds, etc. Essentially, the layout of the temple followed what is known as the ‘Shichido garan’ (伽藍 / がらん) style of design, which essentially just means that it featured what the Japanese referred to as a ‘complete temple complex.’

Fashionable tourist visiting the temple

At first, not much changed, but as the decades passed, a number of the original buildings were torn down to make way for newer, much larger buildings, a giant cement statue of the Laughing Buddha was added, and most of the trees were removed, and eventually a wall was erected around the complex.

Sadly, the seven-layered pagoda (in the photo above) that once stood on the western side of the grounds was removed, and replaced with a much larger, much more posh building for funerary services. Similarly, the bell tower, the school, and the dorms were all torn down. Architecturally speaking, the loss of these buildings, at least as far as I’m concerned, is quite unfortunate, because they were all constructed with Showa-era architecture, and from the photos I’ve seen of them, there aren’t many buildings like them left standing in Taiwan today.

Tourists visiting the temple in the 1970s.

Obviously, one of the more significant changes came in the 1970s when the temple’s 100 foot tall Buddha was constructed. I’ll spend more time introducing the statue a bit later, but as you might imagine, the addition of such a large statue within the heart of the city made the temple a popular tourist attraction once it was completed.

With all of the expansion that has taken place over the seven decades since the Japanese left Taiwan, the temple has transformed from a beautiful natural space within the heart of the city to a large cement shadow of its former self. That being said, with all of the modernization taking place, efforts have been made to preserve important parts of its history, which is admirable, because the loss of the original temple would have been a shame.

One of the admirable aspects about the temple that doesn’t really get mentioned too often, is that even though the Japanese gave up control of Taiwan decades ago, the close links and associations between Taiwan and Japan have remained strong. As I mentioned earlier, it’s important to note that the temple was originally a place where the Japanese would hold funerals as that was something that Shinto Shrines don’t actually take care of. So, even though the Japanese left, the Japanese and Taiwanese citizens who were interred within were never moved. In order to allow for the families of the deceased to be able to pay their respects, former Governor General of Taiwan, Kiyoshi Hasegawa (長谷川清/はせがわきよし) visited the country in 1957 in order to assist in the organization of ossuaries for deceased Japanese nationals at Buddhist temples across Taiwan.

To this day, Paochueh Temple remains home to one of these ossuaries, and every year a ceremony is held to honor the dead.

Tourists visiting the temple with a pavilion that has since been torn down.

The friendship that the temple has shown to Japan has also been of benefit as the Japanese Buddhist Association (全日本佛教會) has donated several generous gifts over the years, while the organization that runs the temple today also maintains its links to the Myoshin Rinzai sect.

Before I move on to detailing what you’ll see when you visit the temple, I’ve put together a condensed timeline of events in the drop down box below with regard to its history, for anyone who is interested:

  • 1895 (明治28年) - The Japanese take control of Taiwan as per the terms of China’s surrender in the Sino-Japanese War.

    1911 (明治44年) - The Myoshin Rinzai Chin'nanzan Gokoku-ji Temple (鎮南山護國禪寺) is completed in Taipei

    1928 (昭和3年) - Hogaku Temple is established in Taichu Prefecture by monk Gisei Higashiumi (東海宜誠禪師) on a large plot of land to the west of the downtown core of Taichu City.

    1929 (昭和4年) - Taiwan-born Hakka monk, Chang Miao-Chan (張妙禪), also known as the ‘Art Monk’ (藝僧) is appointed the temple’s first abbot, and a Buddhist academy and a kindergarten open on the grounds.

    1954 (民國43年) - The Japanese Buddhist Association (全日本佛教會) donates a statue, known as the “Peace Buddha” (和平觀音) to the temple.

    1957 (民國47年) - Former Governor General of Taiwan, Kiyoshi Hasegawa (長谷川清/はせがわきよし) helps to organize ossuaries for deceased Japanese citizens in several locations across Taiwan. The ossuary (日本人遺骨安置所) in central Taiwan is located within the temple grounds, and every year a ceremony is held to honor the memory of both the Japanese and Taiwanese citizens memorialized within.   

    1964 (民國53年) - Construction on a giant cement statue of the Laughing Buddha gets underway with more than two million dollars raised in funds from local businesses and citizens.

    1973 (民國62年) - An eight foot fall statue of Jizo (地蔵菩薩 /じぞうぼさつ) is donated to the temple by the Myoshin Temple in Japan.

    1975 (民國64年) - The statue of the Laughing Buddha is completed.

    1987 (民國76年) - Due to the theft of the temple’s property over the years, the temple undergoes a period of renovation with a giant front gate and a wall that surrounds the complex added for security. It was also during this time that the ‘Folklore Museum’ (民俗文物館) within the interior of the Buddha statue was converted into a library and a filial piety education hall.

    1990 (民國79年) - For some odd reason, the giant Buddha statue is painted gold.

    2008 (民國97年) - A monument with a Haiku by famed Japanese poet Haneda Gakusui (羽田岳水), who spent his youth studying and teaching in Taiwan was donated to the temple. The Haiku, translates literally as: “The smile of the Maitreya Buddha under the flowers of the Bodhi Tree” (在菩提樹花下彌勒佛的微笑).

    2008 (民國97年) - The original temple is elevated from its original position and a completely new massive bell tower-like structure is constructed around it.

Architectural Design

Most of the time when I get to the architectural design section of these articles, I do a deep dive into the specifics of the building’s design so readers can better understand what they’re seeing when they visit. This time, I’m going to be introducing a couple of different aspects of the temple that you’ll want to take note of when visiting, but for brevity, and due to a lack of resources, I’ll be offering fewer details than usual.

More specifically, I’ll be introducing the main attraction, the historic part of the temple, but I’ll also offer information about the Buddha statue, and some of the other significant objects that most people may not realize are significant.

Hall of Great Strength (大雄寶殿)

Traditionally, the Main Hall of a Buddhist Temple is known as the ‘Mahavira Hall’ (大雄寶殿 / だいゆうほうでん), but due to confusion with its name in Mandarin and Japanese, when it’s translated to English, it’s often literally translated either as the ‘Precious Hall of the Great Hero,’ or the ‘Hall of Great Strength,’ which probably aren’t the best ways to describe the building. Personally, I prefer to just refer to these buildings as the ‘Main Hall’ (正殿), because its the most important area of the temple where worship takes place, and where you’ll find statues of the Buddha.

On that point, the Buddhist figures enshrined within the ‘Main Hall’ share similarities with most of East Asia’s Buddhist temples, but when it comes to the building’s architectural design, what doesn’t get mentioned very often is that it is a fusion of Japanese, Taiwanese and Western styles of design, which makes it stand out from most of the Buddhist temples you’ll find in Taiwan today, especially those that remain from the Japanese era.

Starting with the interior, the main shrine is dedicated to the ‘Three Jewels’ (三寶佛), with the number ‘three’ being a significant one in that the cornerstones of Buddhism are the Buddha (the teacher), the Dharma (the teachings), and the Sangha (the community of practitioners). Similarly, the three Buddhist figures who make up the ‘Three Jewels’ are said to represent the ‘Buddhas of past, present, and future’ (過去未來現在諸佛), another core aspect of Buddhist philosophy.

The ‘Three Jewel’ Buddha’s enshrined within the Main Hall are as follows:

  1. Amida Buddha (阿彌陀佛 / あみだぼさつ) - located on the left

  2. The Buddha (释迦牟尼佛 / しゃか) - located in the center

  3. The Medicine Buddha (藥師佛 / やくしにょらい) - located on the right

Unfortunately, the size of each of the statues, what material was used to craft them, and the year they were created is all information that is unavailable. From what we can see from the historic photos available of the shrine above, it’s possible that the statues were replaced at some point, but given the angle that the photos were taken, and the fact that they’re monochrome, it’s difficult to compare. One aspect that is more obvious, though, is that the eight foot statue of Jizo, which at one time accompanied the three Buddhas has been removed. It’s possible that it was moved to the funeral area of the shrine, but there isn’t any information as to where it was moved or why.

An important aspect of the temple that does remain, though, are the two white elephants that were originally located at the entrance. They’ve since been moved to accommodate the building’s migration, but they remain just outside the main entrance. If you’re wondering why there are two white elephant statues in Taiwan, it’s not actually out of the ordinary for Buddhist temples as the elephant is a symbolic animal for Buddhists. Elephants are renowned for their wisdom, intelligence and patience, and have long been associated with the Buddha, which is why they’re often found in Buddhist iconography.

One of the more notable aspects of the interior design of the building is the inclusion of a caisson ceiling (八卦藻井) in the middle, just above the heads of the statues. A caisson, or a ‘Bagua Ceiling’ is basically a sunken layered panel in a ceiling that raises above the rest of the ceiling almost as if there were a dome above it. The layers of a caisson are often beautifully decorated and with a design at the center. In this case, there’s a Buddhist swastika (no not that one). The most amazing thing about these ceilings are that they are designed using expertly measured interlocking pieces that connect together in a way that neither beams nor nails are used to keep them in place.

In terms of the building’s architectural and interior design, this would be what I was referring to as the ‘Taiwanese’ inclusion, but I may be letting you down by reporting that it was an addition to the temple that came well-after the its original construction. There isn’t any information available as to when it was added, but a safe guess would be that it was part of the restoration and renovation project that took place in the late 1980s.

Even though it’s not an original part of the temple, it’s still quite nice, and whenever I see one of these things, I get completely distracted by how beautiful they are.

Now onto the architectural design specifics.

The building was constructed using a Japanese style of design for Buddhist Temples, known as the ‘Drum Tower’ (樓造), or ‘korou’ (ころうぞう) design. Mimicking a bell-tower, which is often an important inclusion for larger Buddhist temples, from the exterior, the building appears to be a two-storied structure that first and foremost makes use of the ubiquitous irimoya (入母屋造 / いりもやづくり) style of design. This is a style that has a wide range of uses within Japanese-style architecture, and is used not only in Buddhist temples, but also Shinto Shrines, castles, and even in houses.

In this style of design, the roof is one of the most important aspects of the overall design, but as far as I’m concerned, the most important thing to keep in mind about buildings with this style of design is that the ‘moya’ (母屋 / もや), which is essentially just the ‘core’ of the building is constructed with a genius network of pillars and trusses both in the interior and exterior that ensures the building’s stability, but also adds an ample amount of support for the weight of the (whatever style of) ‘hip-and-gable’ roof that is chosen to cover it.

What ends up completing this style of design is that the core of the building is complimented by a roof that eclipses the size of the core, and although the roof in this case doesn’t extend that far beyond the base, the ‘bell-tower’ aspect of the design is what’s important.

Like many Japanese-style Buddhist temples, the roof was constructed as a ‘double-eave hip-and-gable style’ (重簷歇山式), and is covered with beautiful Japanese black tiles (黑瓦). Despite its comparable simplicity in design, the roof is actually quite similar to what you’ll see at the Huguo Rinzai Temple (臨濟護國禪寺) in Taipei in that it has the highest section has flat main ridge (正脊) with a four-sided hip roof that slopes down on all four sides, with two triangular gables on the eastern and western sides.

The upper eaves and the lower eaves are separated by a section of the core that has windows on all four sides of the building, and the lower eaves, another four-sided sloping roof extend well beyond the core of the building, covering what is known as the ‘hisashi' (廂 / ひさし), which is more or less like a veranda that surrounds the building and is complimented by pillars that help to stabilize the roof’s weight.

Where this temple differentiates itself from the Rinzai headquarters mentioned above is that it was constructed using the Showa-era approach to construction. While the temple in Taipei is one of the largest remaining Japanese-era temples constructed entirely of wood, this one is special in that it was, instead, constructed with reinforced concrete and Taiwan’s iconic red bricks. This kind of construction is something that became quite common in the latter stages of the Japanese-era, for both practical and decorative reasons.

The architects of the time were big fans of using this western-fusion style of design, but it was also important as a functional aspect to construction as earthquake-proofing was important for the longevity of buildings. That being said, of the Buddhist temples that remain in Taiwan today, it’s not common to see one constructed of bricks like this one, so it’s pretty special.

I’m not going to spend much time detailing the design of the newly constructed building that currently encircles the original temple. Looking at it from afar, its obvious that a considerable amount of money was spent to build it, but it’s not (currently) completely open to the public.

There isn’t much information available about what’s on the top floor of the building, but I’m assuming that since it is also bell-tower-shaped, its purpose is not only to ensure the protection of the historic temple, but also to replace the original bell tower that has since been demolished.

It’s also important to keep in mind that the temple is home to three historic bells, one known as the ‘Sanskrit Bell’ (梵鐘) donated by former Japanese Governor General of Taiwan, Hasegawa Kiyoshi (長谷川 清 / はせがわ きよし), another known as the ‘Friendship Bell’ (友愛鐘) donated by the ‘Japan-Taiwan Memorial Tower Construction Association’ (日本囯台湾物故者慰靈塔建設会), and another constructed with funds from more than a thousand Japanese citizens, with the inscription, ‘Eternal Friendship’ (友愛永傳).

In total, the three bells are likely to weigh over a thousand kilograms, so its likely that they’re being protected in the tower above. If you walk around to the rear, you’ll find a private elevator that could probably transport you to the top of the building, but you might have to ask nicely if you want to go up and see what’s there. Unfortunately, like so many other things about this temple, the lack of information makes it a bit of mystery.

Giant Buddha Statue (巨佛像)

Despite the constant stream of Japanese visitors over the years, Paochueh Temple’s status as a tourist destination was firmly ‘cemented’ in the 1970s with the addition of a massive statue of the ‘Laughing Buddha’ constructed on the grounds. Planned and constructed at a time when the Taiwanese Economic Miracle (臺灣奇蹟) was taking place, the temple successfully raised more than two million dollars in donations from local companies and citizens for the project, which would take almost a decade to complete.

When it was finally completed in 1975, the 10 foot wide, 100 foot tall cement statue became an instant hit with people from all over Taiwan visiting. This was likely a time when giant statues were few and far between, which isn’t the case these days.

Often mistaken by people in the west, the so-called ‘Laughing Buddha’ isn’t actually the progenitor of Buddhism, but instead is the likeness of the Chinese Buddhist monk, ‘Qieci’ (釋契此) who lived during the Later Liang Dynasty (後梁), around the 10th Century.

More commonly known here in Taiwan as ‘Budai’ (布袋), or in Japan as ‘Hotei’ (ほてい), he is traditionally depicted as an overweight, bald monk wearing a simple robe. As a monastic, he carries few possessions, save for his ‘cloth sack’ (布袋), which is where his name is derived. Despite having few possessions and living in poverty, he remains content and always has a smile on his face.

Within some circles in the Chinese Buddhist tradition, the image of the monk Budai has become synonymous with the ‘Maitreya Buddha’ (彌勒菩薩), or ‘The Future Buddha’, a Jesus-like figure, who it is said is the direct successor to the Buddha himself, and will appear at a time when the world needs saving.

Note: Given the ‘savior-like’ nature of the idea behind Maitreya Buddha, it shouldn’t be much of a surprise that a number of prominent cult leaders over the years have claimed that they were a reincarnation of Budai. Similarly, there are several large religious groups operating in Taiwan today that worship Maitreya, or have leaders claiming to be him, including Yiguandao (一貫道), Falun Gong (法輪功), and the Maitreya Great Tao (彌勒大道). Fortunately, in this case, you don’t have to worry about getting sucked up into any cult-like activities with regard to this statue.

When the statue was completed in 1975, its purpose was to simply help bring a smile to anyone looking at it, which would have been quite easy as the area around the temple had yet to really develop very much, making it the tallest structure in the area, dominating the skyline.

Looking at the statue, you’ll find the phrase, “Everyone is Happy!” (皆大歡喜) etched in Chinese calligraphy on the ten foot high base. Similar to the Great Buddha on Changhua’s Bagua Mountain, the interior of the statue has several floors, and has been used for a number of purposes over the years. It seems like the interior hasn’t been accessible to the public for quite a while, but when the restoration of the statue is completed, maybe it’ll reopen for visitors.

Featuring seven floors, and a large window in the Buddha’s belly, the interior space has been used as a library, with the other floors reserved as folklore galleries and exhibition spaces.

In the 1990s, for reasons that aren’t really well-documented, the statue was painted gold, and if you’ve seen photos of the statue in the past, you’re likely wondering what happened. My personal opinion on this might be divisive, but the yellowish-brown paint that coated the statue was pretty tacky, so I’m happy to see that it has been returned to its original condition during the recent restoration and expansion project that the temple has been going through, especially since the statue matches the color scheme of the other new buildings constructed inside.

Japanese Ossuary (日本人遺骨安置所)

One of the things that makes this temple quite special is something that I mentioned earlier, and also something that I’m sure quite a few people might pass by without actually realizing it.

Located near the main gate, you’ll encounter an object that has become an important bridge between the peoples of Japan and Taiwan, and something that has been part of this temple’s legacy for almost a century. For anyone unaware, an ossuary is essentially a ‘container’ for the cremated bones of the deceased, and the ossuary you’ll encounter here is dedicated to the memory of members of the Japanese armed forces, both Japanese and Formosans alike, who passed away during the fifty year colonial era.

Taiwan is currently home to three of these ossuaries, with one located in the north, another in the south in addition to this one at Paochueh Temple, dedicated to the fallen service members who resided in central Taiwan.

In front of the ossuary, you’ll find two stone lanterns, the exact same kind that you’ll encounter at a Shinto Shrine. The ossuary itself is an urn-like structure with a plaque on the front that signifies that it is for resettled Japanese remains. The ossuary isn’t very large, but it is respectfully surrounded by some well cultivated bushes, making it a bit more attractive than it would be if it were there all by itself.

The ossuary as we know it today with the former seven-layered pagoda to its rear.

The temple holds memorial services in front of the ossuary in the spring and in the autumn, which is often attended by Japanese citizens living in Taiwan, or families members who have flown over specifically for the event.

In addition to the ossuary, there has also been a stone plaque erected nearby for the benefit of the family members of Japanese citizens coming to pay their respects as well as a pavilion where you’ll find a statue of Guanyin, which is dedicated to peace.

In the first case, the Hometown Memorial Monument (靈安故鄉慰靈碑) is a large slab of stone erected on a pedestal, which has the purpose of comforting those to stand in front of it. The Peace Pavilion (和平英魂觀音亭) on the other hand is dedicated to the memory of the fallen soldiers, and the pursuit of peace in the post-war era and features a golden statue of a standing Guanyin.

Finally, just around the bushes from the ossuary, you’ll find a statue of Jizo, one of Japan’s most well-loved Buddhist figures. In Chinese, the statue’s name is literally translated as The ‘Guardian of Children Jizo Bosatsu’ (護兒地藏王菩薩), an important Buddhist figure in East Asia, who is regarded as the guardian of children and patron deity of deceased children and aborted fetuses in Japanese culture.

The inclusion of the statue here might lead one to believe that there are also the ashes of children interred within the ossuary, but given his importance within Japanese Buddhist traditions, it shouldn’t surprise anyone that he makes an appearance at the temple

Getting There

 

Address: #140 Jianxing Road, North District, Taichung City (臺中市北區健行路140號)

GPS: 24.159440,120.687930

Located within the heart of downtown Taichung, and walkable from Taichung Train Station, the temple is close to a number of tourist attractions, including the Taichung Confucius Temple, Taichung Martyrs Shrine, Yizhong Street Night Market, Taichung Park, etc. Getting to the temple is pretty easy given that you can simply walk from the train station, take a Youbike, or make use of Taichung’s public transportation network.

My visit coincided with a trip to Taichung Park and Taichung Train Station, so I started with a GoShare scooter ride to the temple, and when I was done, I walked to the other two. How you get there, though, is completely up to you. If you decide to walk, simply input the address provided above into the maps app on your phone and it’ll map out the best route for you to take.

As mentioned above, there are quite a few tourist spots along the way, so it could be an eventful walk.

Public Transportation

If you’re already in the city and would like to visit, the temple unfortunately isn’t accessible via the Taichung MRT, and it doesn’t look like it will be in the near future. So, if you want to make use of public transportation, Taichung has a number of buses that stop nearby.

If you weren’t already aware, due to the lack of a proper subway system in the city for so long, the bus network has become quite expansive, convenient and reliable. So, if you’re in town, taking the bus is probably one of your better options for getting around.

Admittedly, though, the network is expansive, and can be a bit intimidating for people who are unfamiliar, but that’s why Google Maps should be your best friend! Simply open up the app on your phone, set the temple as your destination, and it’ll provide you with the bus routes that you’ll need to take to get there.

Still, given that there are a number of options, I’ll list the closest to the temple and link to them below. It’s important to note that the three closest bus stops to the station could be confusing for travelers given that they have the same name, with just a slight difference. Each of the stops are named ‘Shin Ming High School’ (新民高中), but they’re differentiated by the road that they stop on. The closest stop to the temple is the Jianxing Road (健行路) stop, which is just across the street, while the other two are located a two minute walk away on Sanmin Road (三民路) and Chongde Road (崇德路).

1. Shin Ming High School (Jianxing Road)

Bus Routes: 200, 303, 304, 307, 308

2. Shin Ming High School (Sanmin Road)

Bus Routes: 8, 14, 21, 59, 203, 270, 271, 277, 900

3. Shin Ming High School (Chongde Road)

Bus Routes: 12, 58, 65, 77, 651, 700

Youbike

Just outside of the temple on the sidewalk, you’ll find a large Youbike Station where you can swipe your EasyCard and hop on one of the shared bicycles. Keeping in mind that there is a large school just across the street, there are Youbike docks on both sides of the road, and other docking stations nearby as well. You shouldn’t have much difficulty finding a bike, or finding a spot to dock it when you’re done.

If you haven’t already, I highly recommend downloading the Youbike App to your phone so that you’ll have a better idea of the location where you’ll be able to find the closest docking station.

Link: Youbike - Apple / Android

If my introduction, and all that I’ve described about its history is any indication, I’m slightly on the fence as to whether or not this temple should really be considered a ‘tourist’ destination. For a lot of locals, the fact that it’s a place where funerals are held is probably one of the reasons why they’d be prone to staying away, unless they absolutely had to visit, but over the years the temple has expanded considerably, and the inclusion of the giant Buddha statue made it a popular stop.

The Taichung City Government promotes the temple on its travel website, so I suppose its marketed as a place for people to visit when they’re in town, but it’s important for anyone visiting to keep in mind that certain areas are off-limits, and as I’m writing this, with all the construction taking place, a large portion of the grounds aren’t accessible. When everything is finished, though, I’m sure there will be more for tourists to enjoy during a visit.

Until then, it’s probably good enough to enjoy a view of the giant Buddha statue and the historic Japanese-era temple that has been so well-preserved. If you do end up visiting, I hope this introduction to the temple helps you better understand what you’re seeing.

References

  1. 寶覺禪寺 中文 | 宝覚寺 日文 (Wiki)

  2. Taichu Prefecture | 臺中州 中文 | 台中州 日文 (Wiki)

  3. Linji school | 臨濟宗 中文 | 臨済宗 日文 (Wiki)

  4. Myōshin-ji | 妙心寺 中文 | 妙心寺 日文 (Wiki)

  5. Buddhism in Taiwan | 台灣佛教 (Wiki)

  6. Japanese Buddhist Architecture | 日本佛教建築 中文 | 日本建築史 日文 (Wiki)

  7. Paochueh Temple (Taichung Travel)

  8. 台中-北區 寶覺禪寺 (Just a Balcony)

  9. 寶覺寺 (台灣好廟網)

  10. 台中市北區 寶覺禪寺 (拜好廟。求好運)

  11. 寶覺寺: 在台日本人遺骨安置所 (Vocus)

  12. 日治時代的台灣佛塔建築調查研究研究成果報告 (陳清香)

  13. 日治時期高雄佛教發展與東海宜誠 (江燦騰 / 中華佛學學報)

  14. Historic Photos (開放博物館)


Jiantian Historic Temple (劍潭古寺)

No matter where you go in Taiwan, it’s highly likely that you’ll encounter a 7-11 or a temple along the way - finding either is about as simple as finding a cup of coffee, and when you’re a tourist, you’re blessed with a multitude of choices to compete for your precious, but limited travel time.

For most people, visiting one or two of what are considered Taipei’s ‘Top Three’ temples is more than enough ‘temple-time’ during a short visit to Taiwan, but there are a number of impressive places of worship in the capital, as well as around the country, where tourists can spend time learning more about the history and culture of this country than they ever will in most of its museums.

I’ve been writing about Taiwan for almost a decade now, and even though I’ve spent a considerable amount of time recommending that people travel outside of the capital in order to better understand, and enjoy all that this beautiful country has to offer, it’s also important to face the fact that not every tourist has the opportunity, or the time to make their way down south. So even though I’d personally highly recommend anyone who visits Taiwan to pay a visit to Tainan’s Confucius Temple, its Grand Mazu Temple or Lukang’s Longshan Temple over most of the places of worship on the ‘Top Three’ list above, like I said, not everyone has the ability to leave Taipei.

Fortunately, there are a number of historic places of worship within the Greater-Taipei area that wonderfully compliment the city’s so-called ‘Top Three’ temples, so if you’ve discovered, like I have, an interest in visiting this sort of destination, here are some of the others I recommend checking out while you’re in town:

Today, I’m going to introduce another one of the city’s more prominent places of worship, and one that should be on your list of places to visit if you have some extra time while you’re in town. Boasting a history that is arguably longer than any other place of worship in Taipei, there’s certainly something special about this temple, but to tell the truth, it’s also somewhat of a confusing place as even locals have a difficult time understanding its significance.

Most commonly referred to either as Jiantan Temple (劍潭寺), or Jiantan Historic Temple (劍潭古寺), what I personally find interesting about this temple is the addition of the word “ancient” or “historic” (古) to its title in both Chinese and in English. There are surprisingly very few places of worship in Taiwan that make the concerted effort to put the word ‘historic’ directly in their name - although in some cases I think they’d prefer you just assume that’s the case - nevertheless, as one of Taipei’s ‘first’ places of worship, this one holds a special place within the history of the city.

The other thing that I think is important to point out about the name of this temple is the name ‘Jiantan’ (劍潭), which is probably confusing for tourists who might not be so familiar with Taipei’s geography. These days, the name ‘Jiantan’ is more or less synonymous with the Jiantan MRT Station (劍潭捷運站), which is home to Shilin Night Market (士林夜市), another one of Taipei’s most popular tourist destinations. Unfortunately, if you’re thinking that a visit to this temple could be combined with a visit to the night market, you might be disappointed. It’s actually not that close.

Never fear, though, as I move on below, I’ll provide a detailed explanation of the temple’s confusing history, how you can get there, all of which should help anyone who reads this better understand the temple, its special architectural design, and ultimately the history of the area we refer to as ‘Jiantan’ today. Before I start though, I have to say that even though this temple is one of the city’s oldest places of worship, it unfortunately doesn’t receive as much attention as it deserves, and very little has been written about it in the English-language, so I hope this article answers any questions you might have about it.

Jiantan Temple (劍潭古寺)

Legend has it that during the 17th Century, while Koxinga (鄭成功) and his army were sailing up the Keelung River, on their way to remove the Dutch from the island, they came upon a sudden and massive storm caused by river serpents. Attempting to prevent them from going any further, the storm was so violent that many in the army wanted to turn around. Koxinga, being the ever-so-clever pirate and experienced captain, was undeterred by the serpent’s interference in his plans, drew his sword and subdued the serpent. However, while in the midst of the fierce battle, his ‘sword’ was lost in the deep pool of water where the serpent lived.

For those of you who are unaware, the words “jian” (劍) and “tan" (潭) when put together basically translate as “Sword Pool” or “Sword Pond,” so even though the Koxinga legend is just local folklore, he was such a prolific figure in Taiwan’s history that a story about him mistakenly dropping his sword into a pool of water was reason enough to give a place a name.

Obviously, when it comes to the origin of the name, historians point to factual events that took place between Dutch traders, and the local indigenous people, but with regard to this temple, the legend of Koxinga is of particular note as you’ll discover later.

Its important to note that there was once a pond along the banks of the Keelung River that had been referred to as “Jiantan” for several hundred years. Located at a point of the river where the it curves between the areas we know today as Dazhi (大直) and Shilin (士林), that pond has since disappeared due to river diversion projects that sought to control water levels and prevent parts of the city from flooding during typhoons.

Today, the area we refer to as Jiantan covers several hundred hectares of land within the city, and even has a mountain that shares the same name.

Link: Jiantan Mountain (劍潭山)

Jiantan Temple during the Japanese-era

If one legend weren’t enough, another explains that in 1634 (崇禎7年), a monk named Huarong (僧侶華榮和尚) was dispatched from his monastery on Putuo Mountain (普陀山) to deliver a stone statue of Guanyin to Taiwan. Arriving in Taiwan at the port in Tamsui (淡水), he continued south on the road to Keelung (基隆), but along the path he encountered a massive red snake that was blocking the way. Personally, I’m not particularly a huge fan of snakes, and if I encountered one while hiking in Taiwan, I’d likely turn around, but for Huarong, this was deemed as an auspicious event.

Note: The number ‘eight’ is an auspicious number for Buddhists, referring to either the Dharma Wheel (法陀) or the Eight Great Bodhisattvas.

Instead of taking off like I would have done, he set up camp for the night where the Buddha appeared before him in his dreams and instructed him to go to the local port (probably in Bangka), and solicit donations from eight merchant captains. When he woke up, he made his way to the port where he came across the eight ships in his dream and when the merchants on the ships heard his story, they donated graciously to his cause. With the money donated by the local merchants, Huarong had a thatched hut built on the location where he came across the red snake, and that became the home of the Guanyin Statue, instead of its original destination in Keelung.

Later, in the early eighteenth century, the thatched hut, which had become known as the Guanyin Pavilion (觀音亭) was replaced by a more formal temple, known as the “Western Temple” (西方寶剎). That name, however, wasn’t one that would remain for very long as the temple was renamed Jiantan Temple (劍潭寺) in 1746 (乾隆11年).

Over the next century, Jiantan Temple became one of the more prominent Buddhist temples in northern Taiwan, resulting in a number of restoration and expansion projects to accommodate the number of monks who came to serve at the temple. Then, when the abbot of the Bangka Longshan Temple (艋舺龍山寺) took administrative control of the temple, he once again oversaw another expansion project that would not only benefit Jiantan Temple, but Longshan Temple as well with monks being able to travel back and forth between two of northern Taiwan’s most important temples.

For the next half century, things more or less stayed the same at the temple, but when the Japanese took control of Taiwan in 1895 (明治28年), the situation changed almost overnight. When the Governor General of Taiwan, Kodama Gentaro (兒玉源太郎) requested monks from the Rinzai school (臨濟宗) of Zen Buddhism to come to Taiwan to promote Japanese Buddhism, the influence of Japanese-style Buddhism started taking over on the island, and Jiantan Temple was promptly converted into a Myoshin Temple (妙心寺).

Link: Huguo Rinzai Temple (臨濟護國禪寺)

The interesting thing to keep in mind was that during the Meiji Restoration (明治維新), which started decades before the Japanese took control of Taiwan, Buddhism was classified by the government as a source of foreign interference. It was during this time that the more than a thousand year old tradition of fusion between Buddhism and Shinto were forcibly separated with the Buddhist temples that were constructed next to Shinto Shrines torn down. Here in Taiwan, though, Buddhism, had a long established a foothold on the island thanks to places of worship like Jiantan Temple, thus they became one of the tools that the Japanese authorities used to help bring the two peoples together.

Ironic given that Buddhism was suppressed back in Japan.

From the outset, the Japanese brought Buddhist monks with them to serve roles within the military as ‘chaplain-missionaries’, offering spiritual guidance during the initial years of the occupation. In addition to serving the military, the monks began to construct language schools and charity hospitals where they would focus on improving the lives of average Taiwanese citizens as well as promoting Japanese-style Buddhism. Over the next few decades, the temple continued to grow, and between 1918 and 1924, the temple was completely reconstructed, making use of modern construction techniques to ensure its longevity. The irony however was that just over a decade after the rebuild was completed, the temple was then forced to relocate due to an expansion project at the Taiwan Grand Shrine (臺灣神宮), which was also located on Jiantan Mountain (劍潭山) to the rear of the temple.

With insufficient funds available for the construction of a new temple, the administration came up with a plan to have the buildings completely deconstructed, and then reconstructed with the materials that could be salvaged in a new location. Migrating several kilometers away to the Dazhi (大直) area, the temple was carefully put back together again. However, the new plot of land that was allocated for the temple wasn’t nearly as larger as the original space, so alterations had to be made, and as you may have noticed from the historic photo above, it is considerably smaller today.

In its current location for nearly a century, Jiantan has been restored several times, repairing elements of the temple that have allowed it to remain intact while also bringing it back to life by refining the building’s decorative elements which were once its defining features.

As one of Taipei’s first major places of worship, predating many of the capital’s other major temples, Jiantan Temple has a long and storied history and while it’s not uncommon for places of worship to be moved to a new location, the experience of deconstructing the temple and sending putting it back together in another location is reminiscent of the nearby Lin An Tai Mansion (林安泰古厝), which had a similar experience.

In 2004 (民國93年), Jiantan Temple was officially recognized by the Taipei City Government under the Cultural Heritage Preservation Act (文化資產保存法) as a protected heritage building (歷史建築).

Link: 臺北市歷史建築列表 (List of Taipei City Protected Heritage Buildings)

Whether you refer to this temple as Jiantan Temple (劍潭寺) or Jiantan Ancient Temple (劍潭古寺), it’s up to you, but one of the things that sets this one apart from many of the other historic temples around Taipei is that it features a little park where it proudly displays its history. Some of the objects within the park, mostly stone tablets and pillars are things that you probably won’t see anywhere else in the capital, but are much more common in Tainan where historic temples are found on almost every street corner. If you visit the temple, I highly recommend you take some time to check out some of the objects on display, even though they are admittedly pretty old and in some cases the words that have been etched on the stone have started to fade.

Deities Enshrined at Jiantan Temple

As you saw from the history detailed above, from the outset, Jiantian Temple was dedicated to Guanyin (觀音), the Chinese version of Avalokiteśvara, the Buddha of Compassion. With a statue brought directly from Putuo Mountain (普陀山), one of China’s four sacred Buddhist mountains, it shouldn’t be much of a surprise to anyone that the figures enshrined within the temple are for the most part, Buddhist. That being said, similar to what you’ll experience if you visit Bangka’s Longshan Temple, which is also primarily a Buddhist place of worship, over the years, figures from Chinese folk religion have been added over the years to the shrine. In Taiwan, this is something that has become quite common, so within the temple you’ll also find shrines dedicated to ‘deities’ who you won’t traditionally find in Buddhist temples elsewhere, especially in other countries where Buddhism is the predominant religion.

  • Guanyin (觀世音菩薩) - As noted earlier, Jiantan Temple was (historically) dedicated primarily to the Buddha of Compassion, Guanyin (觀音), one of the most prolific Buddhist figures in Taiwan. Within the shrine room, you’ll find several different statues dedicated to different incarnations of Guanyin, with two large statues of a sitting Guanyin on either side of the main shrine. The original statue has since been moved to a new location within the main shrine and is somewhat difficult to see amongst the crowd of Buddhist figures in the main shrine. The most important difference between the various statues of Guanyin is that the original is regarded as a ‘Child-Bearing Guanyin’ (送子觀音). In front of the historic statue, you’ll find a version of a sitting Guanyin and as is usually the case, she is accompanied by her two acolytes, a pair of children who went to her side while she was meditating at Mount Putuo, Longnu (龍女) and Shancai (善財童子).

  • Shakyamuni Buddha (釋迦牟尼) - In one of the most recent changes to the ‘ancient’ temple, a statue of Shakyamuni Buddha was added to the main shrine in the post-war period. The jade statue was added shortly after the Foguangshan Organization took over administrative control of the temple, which is something I’ll talk briefly about below. The statue holds a ‘seal’ (降魔印) for subjugating demons. The interesting thing about the statue is that its appearance isn’t typical for a Chinese-style Buddha statue. It appears more as if it came from South East Asia, more specifically the Myanmar area. It possibly came to Taiwan with Chinese refugees from the Yunnan region, but I’m not particularly sure about its origin. During my visit to the temple, I inquired about the design of the statue, and the person who I was talking to was surprised that I could tell the difference between an image of the Buddha from Myanmar compared to one that you’d typically find in Taiwan, but the explanation I received as to its origin wasn’t particularly convincing, and its likely that there were some politics involved that they didn’t really want to mention.

  • The Prince of Yanping (延平郡王) - Looking back to the legends of the naming of Jiantan, you might remember that one of the local folklore stories claims that Koxinga (鄭成功) threw his sword into the pond to dispatch a violent serpent that was preventing them from advancing. What I didn’t mention was that Koxinga would later go on to defeat the Dutch and proclaim a kingdom of his own in the south of Taiwan, known as the Kingdom of Tungning. Given that Koxinga’s legend shares a relationship with the local area, and his being deified in Taiwan after his death, it shouldn’t be a big surprise that there is a shrine dedicated in his honor at the temple. When you find a shrine dedicated to Koxinga in Taiwan, he’ll either be referred to as the Prince of Yanping (延平郡王), a title bestowed upon him by a Ming Emperor, or Kaishan Shengwang (開山聖王). Interestingly, if you climb Jiantan Mountain to the rear of the temple, you’ll find an entire temple dedicated to Koxinga, known as the Taipei Koxinga Temple (成功廟開臺聖王).

  • The Eighteen Arhats (十八羅漢) - On either side of the Main Hall, you’ll find wood-carved representations of the ‘Eighteen Arhats’, who are basically like the twelve disciples of Jesus. The original followers of the Buddha, the ‘Arthats’ are figures each of whom has attained enlightenment, but have dedicated their lives to being reincarnated on earth until everyone attains enlightenment. A common image in Taiwan, you’ll find nine of the arhats on each side of the shrine, and each of them appears quite differently, so you might want to take a moment to look at them as they are all interesting characters.

With regard to the statues in the shrine room, there has been somewhat of an unresolved controversy in recent years as the administration of the temple is now overseen by the large and powerful Foguangshan (佛光山) organization. The controversy revolves around a differing outlook between the followers of the original temple and the new organization that took over. Long story short, the main shrine was originally dedicated to Guanyin, but it was adjusted to provide a seat to the Shakyamuni Buddha, instead.

The historic statue of Guanyin was thus moved to a level below the Buddha, which, angered the followers of the temple. Likewise, some of the other statues of Guanyin that were originally in the temple were moved outside of the temple where they would get rained on and polluted from dirty air.

In the time since the controversy, which made headlines across the country, changes have been made to bring the statues of Guanyin back inside the temple, but the main shrine continues to place the Buddha in the main seat, which doesn’t particularly reflect the history of the temple.

Link: 主神換位 劍潭古寺主位觀音變佛陀 (TVBS)

Jiantan Ancient Temple Timeline

Obviously, Jiantan Temple couldn’t be considered an “ancient” temple if it didn’t have a long history. As one of the first Buddhist places of worship in Taipei, there is clearly a long and interconnected history that coincides with the development of Taiwan’s capital into the high-tech economic powerhouse that it is today. That being said, the history of the temple tends to be a little confusing, and not very well detailed in either Chinese or English. I’ve done my best to put together a list of events with regard to the temple’s history that should give readers an idea of the timeline of events over the past three centuries of its history.

Click the dropdown below to read more:

  • •1634 (崇禎7年) - Buddhist Monk Huarong (僧侶華榮和尚), travels to Taiwan from his monastery on the famed Putuo Mountain (普陀山) to welcome a stone statue of Guanyin to the island.

    •1718 (康熙57年) - A Buddhist temple named the ‘Western Temple’ (西方寶剎) was established along the banks of the Keelung River with Jiantan Mountain to its rear.

    1746 (乾隆11年) - Jiantan Temple (劍潭寺) is officially established.

    1773 (乾隆38年) - The temple goes through its first period of restoration.

    1800 (家慶5年) - The temple goes through another period of restoration.

    1836 (道光17年) - The temple goes through a period of expansion, making space for an official residence for the monks who stayed on-site.

    1843 (道光24年) - The abbot of Longshan Temple in Bangka assumes administrative control over the temple, and materials are donated to once again expand and restore the grounds.

    1895 (明治28年) - The Japanese Empire takes control of Taiwan.

    1899 (明治32年) - During the Japanese era, the temple became a Myoshin Temple (妙心寺), part of the Rinzai Sect (臨濟宗) of Japanese Buddhism.

    1914 (大正3年) - The monks living at the temple initiate a fundraising campaign to have the temple reconstructed.

    1918 (大正7年) - With the fund raising campaign completed, famed craftsman Chen Yingbin (陳應彬) is contracted to oversee a complete overhaul and redesign of the temple.

    1924 (大正13年) - The reconstruction project on the temple is completed, with a brand new traditionally Chinese-style design fused with Japanese elements and construction techniques.

    1937 (昭和12年) - Shortly after the expensive reconstruction of the temple is completed, an expansion project at the nearby Taiwan Grand Shrine (台灣神宮) forces the temple to relocate to another location a short distance away. Due to a lack of funds, the temple is more or less deconstructed, and then reconstructed in its original location.

    1945 (民國34年) The Second World War comes to an end and the Republic of China takes control of Taiwan

    1978 (民國67年) - A restoration project takes place, repairing and restoring some of the aging elements of the temple, and replacing the roof tiles with Taiwanese-style yellow tiles (黃色琉璃瓦).

    2004 (民國93年) - The temple is officially recognized as a protected heritage building (歷史建築).

    2007 (民國96年) - A restoration project takes place that restores the shape and design of the roof to its original 1924 design and all of the original decorative elements are carefully reproduced to reflect the original appearance of the temple.

    2017 (民國106年) - A newly constructed Guanyin Shrine is consecrated within the temple.

Architectural Design

The story of Jiantan Temple’s architectural design is a bit of a complicated one, and is something that you may have noticed in the timeline above has been altered several times, throughout its three-century long history. Over the years, the temple has been renovated, expanded, restored, reduced in size, and ultimately moved to an entirely new location.

Fortunately, thanks to the dedication of Japanese-era photographers, we have a pretty good idea of how it originally appeared prior to its migration, as you’ll have seen in some of those photos above. I’m not going to spend too much of your time talking about the temple’s past glory, or what is missing. Instead, I’m only going to focus on what you’ll experience when you visit today, which itself is a beautiful place of worship, full of complex design and decorative elements, some of which are uncommon in Taipei today.

If we take into consideration that the temple migrated to its current location during the Japanese-era, you’ll also discover that even though it maintains many traditional Taiwanese temple features, it is also a case-study in the fusion of Taiwanese-Japanese design of the era, which makes it quite special.

As I mentioned earlier, when the temple was forced to migrate, they lacked the necessary funds to construct an entirely new building. Thus, it was decided that instead of demolishing the original temple that they would have it deconstructed as carefully as possible in order to recycle the original materials to bring it back to life. Unfortunately, due to a lack of space on the plot of land that was allocated to the temple, and the difficulty of deconstructing the original, the end-result was a temple that was considerably smaller than the original.

The current design retains much of the original wood and stone that was used to construct the temple, which have been recycled. The size of the building is officially measured in ‘bays’ (開間), an ancient style of measurement that you won’t see mentioned very often in Taiwan these days, except for at historic places of worship like this. Essentially a ‘bay’ was the space between columns that held up the roof. Generally-speaking that was about 3.6 meters in length. Using this method, Jiantan Temple is officially eleven bays in length (面寬十一開間), which makes it just about 40 meters (131 feet) wide.

Keeping with the traditional design of a Hokkien-style temple, the facade of Jiantan Temple resembles that of the Front Hall (前殿) at Lukang’s famed Longshan Temple (鹿港龍山寺) in that it features a ‘Five Door Hall” (五門殿) style of design. In this style of design, there is a central wing that features the temple’s three main doors, with separate ‘dragon’ and ‘tiger’ wings (龍虎翼廊) on either side. Both of the wings feature a Swallow-Tail Roof (燕尾屋脊), which are equal in height, while the central portion is much higher. This style of roof, which is indicative of Hokkien-style architectural design differs from the typical style of ‘hip-and-gable’ roof that you’ll find at many Chinese, Japanese or Korean-style Buddhist temples. Yet it is one of the most common styles of architectural design with regard to the historic temples, mansions and ancestral halls around Taiwan.

Essentially, a ‘Swallow-Tail Roof’ is a roof that features an upward-curving ridge, resembling the tail of a swallow, and is typically adorned with a number of decorative elements, which are most often porcelain carvings (剪瓷雕). Depending on the amount of cash you have available, and how much you want to show off your wealth, this style of roof could be either single or dual-layered to add even more complexity. In this particular case, you might think with the varying heights between the wings and the central portion of the building that it is dual-layered, but it’s actually only a single-layer roof as the roofs over the wings are independent of the other. Nevertheless, despite the curvature of each of the roofs being one of their key features, you’ll notice that the mid-section is the most prominent as the two wings only feature half-curves, and neither of them reach as high as the mid-section.

One area where the Hokkien-style Swallow-Tail roof resembles that of a hip-and-gable roof is that the roof eclipses the base of the building in size, extending well beyond the front of the building. Thus, to help support the weight of the roof, you’ll find a number of pillars used for support both within the interior and on the exterior as well. The most prominent of these support pillars are located on either side of the middle door, and are beautifully-carved stone dragons that encircle the columns.

Link: Hokkien Architecture (Wiki)

While the temple may seem somewhat subdued in its design from afar, the devil is really in its finer details as the closer you look, the more exquisite you’ll discover its decorative elements are thanks to the 2007 restoration work that went into the temple (mentioned on the timeline above). It was at this time that the yellow cylindrical bamboo-like tiles (燒筒板瓦) that covered the roof were completely replaced as were almost all of the cut-and-stick decorations (剪黏), which are integral to Hokkien-style design.

The newly-designed decorative elements were part of a long research project that ultimately restored the original elements that you would have found at the original temple, when it was still in its original location. In this case, the temple contracted Pan Kundi (潘坤地), a master craftsman who is most well-known for his contributions to the restoration of Dalongdong’s Bao-An Temple (大龍峒保安宮), a Taiwanese national treasure, and recognized by UNESCO for its contribution to the preservation of cultural heritage.

One of the problems that might arise when you visit the temple today is that the ‘finer details’ mentioned above are abundant, and you may find yourself spending quite a bit of time looking at the decorative elements on top of the ridges, between the ridges, and along the ends of each of the them and contemplating their meaning. Never fear, I’ll do my best to answer some of those questions with the help of my telephoto lens!

Starting with the more obvious design elements, you’ll notice the ‘Double Dragon Pagoda’ (雙龍寶塔) directly in the middle of the apex of the roof. This is a decorative element that is common at Buddhist temples, and represents a number of important things - First, it is used to ward off evil spirits and fire, but it also represents ‘filial piety’ and ‘virtue’. Another way of interpreting it is by explaining that ‘pagodas’ were traditionally buildings where Buddhist texts were kept, so having the dragons encircling the pagoda in this way is a way of ‘protecting the Buddha’ or ‘precious things’.

The next thing you’ll probably notice is that on each of the ridges, there is a dragon-like creature facing toward the pagoda. In fact, this creature is referred to as an “Aoyu” (鰲魚), and is basically a carp that is in the process of transforming into a dragon featuring the head of a dragon and the body of a fish. Similar to the Dragon-Pagoda’s nature of helping to ward off fire or other disasters, the Aoyu are known for their ability to ‘swallow fire and spit water’ meaning that they’re also there to offer protection to the temple.

Conveniently located just under the two Aoyu in the mid-section, you’ll find one of the ‘Four Heavenly Kings’ (四大天王) accompanying them. Known as important Buddhist figures with regard to ‘protection’, in Mandarin, the names of the kings go together to form the idiom “fēngtiáoyǔshùn” (風調雨順), or “seasonable weather with gentle breeze and timely rain,” and by this point you’re probably wondering just how often temples burn to the ground. With the amount of candles and incense that are burnt in these temples, it probably shouldn’t be too surprising that it does, unfortunately, happen from time to time.

Two of the four Heavenly Kings on the far left and right.

The design of each of the kings is slightly different, but its important to offer a bit of detail:

  1. Virulhaka (增長天王) - holding a jeweled double-edged sword

  2. Vessavana (多聞天王) - holding a jeweled umbrella

  3. Dhatarattha (持國天王) - holding a pipa (a traditional musical instrument)

  4. Virupakkha (廣目天王) - holding a dragon in his hand

Link: Four Heavenly Kings (Wiki)

Once again, looking carefully along the Xishi Ridge (西施脊), the flat part of the top ridge, you’ll find some pretty intricate decorative elements in the space between the Four Heavenly Kings. Directly under the Dragon Pagoda, there is a mural that depicts the folklore story of ‘Guanyin conquering the phoenix’ (老古板的古建築之旅). The story, which originated in the Song Dynasty (宋朝), is a popular one in Taiwan that has been converted into a Taiwanese opera, which is often performed outside of temples. In the story, “Dapeng” (大鵬金翅明王), the Chinese manifestation of the Hindu deity Garuda turned into a human and came to earth to wreak havoc, forcing Guanyin to appear to make an appearance and back him under control. Legends regarding the mythical ‘Dapeng Phoenix’ appear throughout Chinese history, but in most of the stories, one of the commonalities is that it is often subservient to the Buddha or Guanyin.

One thing that confused me, and sent me down a bit of a rabbit hole looking for information, were the five animals located below the Guanyin mural. It is common to find ‘four’ animals depicted in this particular space within Taiwan’s temples, known as the ‘Auspicious Four Beasts’ (四祥獸), most often represented as a Tiger, Leopard, Lion and Elephant (虎豹獅象) - just like the so-called ‘Four Beasts Mountains’ in Taipei. Once again, as with the other decorative elements discussed so far, the presence of the beasts is meant to help suppress evil spirits and protect the temple. In this case, however, there are ‘Five Auspicious Beasts’ thanks to the inclusion of a Qilin (麒麟), a mythical Chinese chimera.

Link: Four Beasts Hiking Trail (四獸山步道)

Swallow-Tail roofs not only feature an upward-curving ridge at the apex of the roof but also often have eaves that descend from the ridge to the lower section of the roof where you’ll find a platform for additional decorative elements. Known in Taiwanese as the ‘paitoh’ (牌頭), you’ll find another set of elaborate murals at the end of each of the roof’s eaves.

There are two murals in the mid-section, and another one on each of the ends of the eastern and western wings. Two of the murals depict events from the life of the Buddha, while the other two are related to Guanyin.

Speaking of the wings, they feature similar decorative elements along their ridges, but in both cases are a bit more subdued, with simple depictions of peonies (牡丹), phoenixes (鳳), qilin (麒麟) and peacocks (孔雀).

Link: Animals & Mythical Creatures (Buddhist Symbols)

Moving on from the roof, located directly in front of the middle door in the centre of the building, you’ll find a beautifully designed Tiangong Incense Cauldron (天公爐) that features the words ‘Taipei Jiantan Historic Temple’ (台北劍潭古寺) carved on the bowl. The design here is slightly different than what you’d see at other places of worship in Taiwan as it is quite narrow compared to the cauldrons you’ll find at other temples. What remains the same is that you’ll find 'dragons grabbing pearls’ (雙龍戲珠) on either side and an octagonal-covered roof with three legs that represent a ‘tiger’ (寅), ‘horse’ (午) and ‘dog’ (戌), which are considered the ‘triad of heaven, earth and man’ (天地人).

Note: The ‘double dragons grabbing pearls’ (雙龍戲珠) are part of an ancient Chinese-language idiom that symbolizes humanity’s constant pursuit of happiness. It has also become an important image with regard to weddings as the harmony between husband and wife and mutual respect, humility and tolerance.

On either side of the cauldron you’ll find the beautifully-carved traditional stone dragon pillars (龍柱) that I mentioned earlier. The pillars, which aren’t from the original temple, are thought to be a product of the early 1900s, although you won’t find a date carved on them to prove that. Still, they’re well over a century old and have recently been given a bit of restoration. Featuring dragons that encircle each of the pillars. You’ll also find depictions of people and animals walking along each of the dragon's backs.

Directly in front of the cauldron, you’ll find a stone-carved Dragon Ramp (龍陞) between the ground and the platform in front of the doors. Also referred to as a ‘Royal Ramp’ (御路), the sloping ramp is reserved for the passage of royalty, or for whenever one of the statues has to be moved outside of the temple. Even though Taiwan doesn’t have any royalty, and the only royals to have ever visited the country were from the Japanese imperial family, these sloping ramps are a common feature among the temples you’ll find across the country.

Another common feature that the temple shares with most other places of worship in Taiwan is that there is a name plaque located above the middle door. The beautifully inscribed plaque (牌匾) features the temple’s name scripted in calligraphy and obviously if you take a look at it, it’s in pretty good shape, but in this case you can see the date it was placed, which was in August of 1981 (民國70年8月).

Speaking of recent additions, the shrine is currently home to lacquered wooden sliding panels with golden latticed windows. The wood-carved latticed windows (木柵窗格) don’t actually look like typical ‘windows’, but they feature intricately carved floral designs with birds and peacocks.

Finally, if you find yourself standing on the platform by the central door, you’ll discover that there are some really intricate and beautifully hand-carved wooden figures (木雕) that are used to decorate the trusses and eaves that connect to the pillars, which are instrumental in working together to help to support the weight of the roof. The carvings, which feature lions and murals, like the lattice windows below are all painted gold and make the exterior of the temple much more beautiful.

Before I move on to briefly describing the interior of the temple, I think it’s important to note that if you search for images of the temple online, you’re going to notice a stark difference between some of the photos you’ll find.

Prior to 2007, the temple looked considerably different, and very much more ‘plain’ that what you’ll see today. As I mentioned earlier, the design of the roof was completely changed to reflect the temple’s original design and it was during that restoration project that most of the decorative elements that I’ve described above were added. Given that the master craftsman mentioned above is known for not only his skills with traditional Hokkien cut-porcelain carvings (剪瓷雕), but also his wood-carving skills, it’s safe to say that all of the decorative elements that we enjoy today are thanks to his genius and hard work.

I won’t spend too much describing the interior of the temple, simply due to the fact that Hokkien-style Buddhist temples place an incredible amount of detail on the decorative elements of the exterior of the building while the interior is much more subtle. That being said, it has to be mentioned that, like the Lukang Longshan Temple, the temple features a beautifully designed ‘caisson’ (八卦藻井) in the main shrine room. Also known as a “Ba-Gua ceiling,” it would be an understatement to say that it is a masterpiece of architectural design. Octagonal in shape, each side of the caisson symbolizes eight symbols in Taoism that represent the fundamental principles of reality.

Somewhat difficult to describe properly, a caisson is basically a sunken layered panel in a ceiling that raises above the rest of the ceiling almost as if there were a dome above it. The layers of the caisson are often beautifully decorated and with a design at the center which in this case is just a painted flower that has a lamp hanging from the middle.

The most amazing thing to keep in mind about these caissons is that they are designed using expertly measured interlocking pieces that connect together in a way that means that neither beams nor nails are used to keep them in place. They simply lock together to form a six-layer deep spider-web of beauty. It takes a considerable amount of skill and patience to make one of these, so if you visit, one of the first things the people at the temple will do is make sure you take note of it.

As mentioned above, the interior of the temple is split into three sections with the main shrine in the middle. The wing to the left of the main shrine room is used for administrative purposes while the wing on the right is home to the Koxinga Shrine. The passage ways from both of the wings feature a couple of objects that should be noted. First, on the left wing, you’ll find a drum hanging within the passageway while on the right wing you’ll find a large stone bell, both of which are common within Buddhist temples as a way of indicating the time, attracting crowds, and announcing the beginning of preaching.

Finally, one last thing I’d like to point out is the ‘Dragon Altar’ (案桌) in the middle of the shrine - the altar features a painted dragon with the words ‘Jiantan Buddha’ (劍潭佛祖) on it. Likely one of the oldest parts of the current temple (save for the Guanyin statue), the altar dates back to the reign of Emperor Daoguang (道光) of the Qing Dynasty, placing it somewhere between 1821 and 1850. On either side of the altar, you’ll find some stone pillars with calligraphy engraved on each of them. Speaking to the history of the temple, they tell a story of how the migration of the temple to its current location wasn’t an optimal decision, but was forced upon them by the Japanese. I’d attempt to translate the text, but I have to admit that its beyond my level. Nevertheless, the sentiment is a bit salty.

The text is provided below for anyone interested:

Note:「寶劍劫灰塵爐火重新光大直,澄潭涵法雨川流終古擁觀音」and「庚辰劍潭古寺移築大直」

Getting There

 

Address: #6, Alley 805, Bei-An Road, Zhongshan District, Taipei

(臺北市中山區北安路805巷6號)

GPS: 25.085910, 121.554330

Conveniently located a short walk from an MRT station, visiting the Jiantan Historic Temple is actually quite straightforward, and is easily accessible for any tourist who’d like to visit. That being said, there are faster options than the MRT if you’re taking public transportation, so I’ll provide directions for both the MRT and the bus routes that will get you there below.

MRT

Located across the Keelung River from Taipei in Neihu’s Dazhi (大直) neighborhood, taking the MRT is obviously one of the most convenient methods of getting to the temple. That being said, even though the MRT drops you off pretty much at the temple’s doorsteps, its convenience doesn’t necessarily mean that it’s the quickest way to get there as the Brown Line trains are considerably slower than the normal underground MRT, and you’ll likely have to pass by Songshan Airport on your way there.

Nevertheless, if your preferred method of transportation is to take the MRT, simply get yourself on the Brown Line either at Zhongxiao Fuxing (忠孝復興) or Nanjing Fuxing (南京復興), heading in the direction of Nangang Station (南港捷運站). Getting off the train at Jiannan Road Station (劍南路捷運站), you’ll take Exit #1 and walk straight along Beian Road (北安路) where you’ll notice Jingye Park (敬業公園) on your right and the temple about a minute away on the left.

Bus

Similarly, given that the Jiannan Road MRT Station is located next to the Miramar Shopping Mall (美麗華百樂園), famed for its giant roof-top ferris wheel, there are a number of bus routes that will help you get there just as easily as the MRT. The closest bus stop to the temple is the Jiannan Road Stop (捷運劍南路站), directly in front of the MRT Station, so if you end up taking a bus, the walking route to the temple follows the same route.

Given the popularity of the Miramar Shopping Center, there are far too many bus routes that service this bus stop, and since Internet links for these things in Taiwan are notoriously unstable, I’m not going going to link to each of the routes individually here. I highly recommend travelers make use of the Taipei eBus website, or download the Bus Tracker Taipei app on your phone (Android | iOS) or use the Real-Time Bus Tracking service offered on the eBus website.

Here are the following routes that service the Jiannan Road Stop: Neihu Express Line (內湖幹線), Red #3 (紅3), Blue #26 (藍26), #28, #33, #42, #72, #208, #222, #247, #256, #267, #268, #287, #556, #620, #646, #681, #683, #902, #957, #1801

Youbike

If you’re feeling adventurous, you can easily hop on one of Taipei’s convenient shared Youbikes and make your way along the Keelung River all the way to Dazhi where you’ll be able to park the bike in front of the Jiannan Road MRT Station and make your way to the temple. If you’d like to make use of a Youbike, one of the best routes would be to grab a bike at the Yuanshan MRT Station (圓山捷運站), and make your way along the Dajia Riverside Park (大家河濱公園) where you’ll cross the pedestrian section of the Dazhi Bridge (大直橋), and from there making your way toward the Jiannan Road Station. There are of course a number of routes that you could take to get there, though, so I recommend opening up Google Maps on your phone and mapping out a bike route from wherever you’re starting from!

If you haven’t already, I highly recommend downloading the Youbike App to your phone so that you’ll have a better idea of the location where you’ll be able to find the closest docking station.

Link: Youbike App - Apple / Android

To be frank, I don’t really spend very much time in the Neihu area of Taipei. I’ve visited most of Taipei’s most important places of worship over the years, but this temple was one that I’ve always had on my list, but took quite a while to actually get around to. It’s not that I didn’t think it was important, or that it should be high on the list of places that people should visit when they’re in town, I just personally only find myself in that area when I’m hiking along the Jiantan Mountain ridge. Nevertheless, if you find yourself in the city and the temples are of particular interest to you, I highly recommend checking out some of those listed above, and if you’ve still got time left, head over to this one to check it out as well!

I suppose that doesn’t particularly sound like a rousing endorsement of the temple, but I’m not sure how much appeals to most short-term tourists. I have to say, though, that the temple was a lot more beautiful than I expected, and if the photos in this article are any indication, you’re in for a treat if you visit, especially since its a much more quiet place of reflection than some of the other major temples that tourists visit.

References

  1. 劍潭古寺 (Wiki)

  2. 劍潭 (Wiki)

  3. 劍潭寺 | Jiantan Temple (台灣宗教文化地圖)

  4. 劍潭寺 (國家文化資產網)

  5. 劍潭古寺 (台灣好廟網)

  6. 劍潭古寺 (Tony的自然人文旅記)

  7. 巴字第974號:劍潭古寺 (地球上的火星人)

  8. 中山區 劍潭古寺 — 隱身於熱鬧商場旁之臺北盆地最早古剎,有段被迫搬遷的過往 (Mobile01)

  9. 剪黏藝術欣賞(五) 劍潭古寺 (老古板的古建築之旅)

  10. 劍潭古寺 (淡水維基館)

  11. Jiantan Temple (Travel Taipei)

  12. Hokkien architecture | 闽南传统建筑 (Wiki)


Nishi Honganji Square (西本願寺廣場)

Walking around Taipei’s Ximending Shopping, have you ever come across the random bell tower on the side of the road? If so, you might have asked yourself: “What’s the deal with that Japanese-looking thing in one of the city’s hippest urban areas?” Today, I’m here to answer that question, and possibly any others you might have about this piece of the city’s history.

Suffice to say, ‘Ximending’ (西門町), might never have become the popular place it is today without these buildings, and the urban development that came with them. So, in this article, I’m going to focus on the modern history of Ximen, introduce the building which was once located next to the bell tower, and the park that exists there today.

As usual, I’m going to provide some pretty in-depth information about some of these things, so if you just want to know about what exists there today, feel free to scroll down below to where I introduce the ‘Nishi Honganji Relics’ section, which focuses on the contemporary usage of the land as a public park and cultural space, a short distance away from the hustle and bustle from what has become known as the ‘Mecca’ of Taiwan’s youth culture.

Ximending (西門町 / せいもんちょう)

It’s unlikely that there are many people who visit Ximen today who stop and think: “I wonder what this place looked like a century ago?” The modern shopping district that we know and love has developed so much over the past few decades that it doesn’t even resemble a shadow of its former self. But this is what I do, I stop and look at things and try to appreciate the long history that helped to transform parts of our communities into what they are today.

Well over a century prior to becoming known as the “Shibuya of Taipei” and the arrival of all of its theaters, night clubs, karaoke bars and shopping, the ‘Ximen’ area was simply just a patch of swampy wilderness outside of the city’s ‘Baocheng Gate’ (寶成門), the Qing-era gate, more commonly known as the ’West Gate’ or ‘Ximen’ (西門), in Mandarin, which is where the area derives its name.

When the Japanese arrived in Taiwan in 1895 (明治28年), the area was completely undeveloped and consisted primarily of dengue-infested swamps, part of the first generation railway, and a road between the walled area of the city (台北城內) and Bangkha (艋舺), or Wanhua (萬華). Showing little interest in the confined nature of Chinese-style walled cities, the Japanese quickly got to work knocking them down in order to carry out their grander plans for massive urban development in what would be the capital of the empire’s new overseas colony.

Note: For a bit of scale, if you walked from the North Gate (北門) to the Ximen MRT Station (where the original west gate once stood), it would likely only take you about ten minutes. That walk would essentially consist of half of the walled area that was the ‘Taipei’ of the Qing-era. That being said, there were other developed areas nearby like Dadaocheng (大稻埕) and Bangkha (艋舺) that were located outside of the walls. Nevertheless, old Taipei was just a very small piece of one of the neighborhoods within the capital today.

Much of the development of the city in the initial years of the Japanese Colonial Era was influenced by the re-construction (re-routing) of the railway, which was essential to the empire’s plans for exerting control over the island as well as extracting its precious natural resources. With the railway from the northern port city of Keelung running through the north-eastern portion of Taipei, it curved in a south-western direction and made its way through Ximen and Bangkha before crossing the river on its way further south.

Having the Qing-era walls in the area complicated the construction of the south-bound railway out of the city, which was re-routed from the original track laid by the Qing a decade or so earlier. Within the first decade of the colonial era, the city developed at an almost inhuman speed with roads, public works and new buildings popping up all over the place. With all of the construction taking place, it might have seemed like the early years were all-work-and-no-play, so the government made the decision to follow the example of East Tokyo’s popular Asakusa District (浅草 / あさくさ), a specialized entertainment and economic area, and came up with plans to develop the land near the old Western Gate.

Taking inspiration from the Qing-era gate, the Japanese named the neighborhood “Seimon-chō” (西門町 / せいもんちょう), which translates directly to ‘Ximending’ in Mandarin. Starting in 1897 (明治30年), the area became home to business and entertainment facilities starting with the Taihokuza Theater (臺北座 / たいほくざ), then the Eiza Theater (榮座 / えいざ) and the still existing Seimon-cho Market and Department Store (西門市場八角樓), known today as the Red House Theater (紅樓劇場). In addition to theaters, markets and department stores, Ximen also became home to a number of restaurants and bars, marking the start of an entertainment, shopping and fine dining paradise, something which hasn’t changed for more than a century.

Link: Kishu An (紀州庵文學森林)

Business and entertainment in the area continued to thrive throughout the Japanese-era as the number of theaters continued to expand. When the Second World War ended and the Japanese were forced to surrender control of Taiwan, they left the citizens of the capital with a well-established appreciation for motion pictures and entertainment, and that is something that carried on in the post-war period as ‘Ximen’ continued its expansion, consuming the Japanese-era neighborhoods known as Wakatake-chō (若竹町 / わかたけちょう), Shinki-chō (新起町 / しんきちょう), Suehiro-chō (末廣町 / すえひろちょう), Kotobuki-chō (壽町 / ことぶきちょう) and Tsukiji-chō (築地町 / つきじちょう).

Today, the shopping district is home to over twenty theaters and thousands of stores and vendors catering to an estimated three million visitors per month. The modern era however hasn’t been all fun and games for Ximen though - In the early 1990s, business in the district declined as there was a shift towards the East District (東區) of the city, where massive department stores were constructed. Lending a hand to the struggling Ximen, the Taipei City Government designated the district as the Ximending Pedestrian Area (西門町商圈行人徒步區), prohibiting vehicles from entering the area on weekends and national holidays. Then, in 1999 (民國88年), the Ximen MRT Station (西門捷運站) opened for service and assisted in bringing the district back to life, offering quick and convenient access.

Unfortunately, the COVID-19 pandemic has proved to be yet another nail to the heart of the shopping district with many vendors forced to shut their doors due to the lack of tourists, shopping and high cost of rent.

Once we put this pandemic behind us, you can be sure that this historic entertainment district will once again make its triumphant return, and all the ‘for rent’ signs we see now will quickly disappear!

Changing so much over the past century, it is surprising, yet heartening that we can still find some historic locations among the constantly changing face of the district’s urban landscape. Given that Ximen was developed during the Japanese-era (1895-1945), it should go without saying that the vast majority of the historic attractions you’ll come across in the area are related to that period of Taiwan’s history.

Some of those historic locations we can enjoy are the Red House Theater (which was recently restored), the Taipei Mazu Temple (台北天后宮), originally a Japanese Buddhist temple (Hong-Fa Temple 弘法寺 / こうぼうでら), Fahua Temple (Hokke-ji / 法華寺 / ほっけじ) and the subject of this article, the Nishi Hongan-ji Park.

Nishi Hongan-ji Temple (西本願寺)

Taking inspiration from Tokyo’s Asakusa District, the Ximending Shopping and Entertainment District was also home to some important places of worship. Just like the ancient Sensō-ji Buddhist Temple (金龍山浅草寺 / せんそうじ) back in Tokyo, Ximen was chosen as the home for the Taiwan Branch of the Nishi Hongan-ji Buddhist Temple (西本願寺台湾別院 / ほんがんじたいわんべついん).

While it certainly wasn’t comparable in size to the ostentatious ‘Buddhist’ temples you’ll find in Taiwan these days, the Nishi Hongan-ji temple was one of Taiwan’s first massive places of worship, when it was completed, it dominated the city’s skyline.

Constructed as the ‘Taiwan Branch’ of Kyoto’s Nishi Hongan-ji temple (西本願寺), the temple was part of the “Pure Land” sect of Buddhist temples, better known as the Jōdo Shinshū (浄土真宗). As one of Japan’s largest Buddhist organizations, the massive Taiwan branch was constructed in an attempt to show the power and prestige of the group and its eagerness to expand its number of followers in the colony.

Links: Nishi Hongan-ji | Jōdo Shinshū (Wiki)

Regarded as a Japanese National Treasure and designated a UNESCO World Heritage Site, the Nishi Hongan-ji Temple in dates back to 1591, and is one of the most widely visited destinations in the historic Japanese capital of Kyoto. Officially known as the “Jodo Shinshu Hongwanji-ha” (淨土真宗本願寺派 / じょうどしんしゅうほんがんじは) sect, there are more than a hundred branches throughout Japan, and the organization has expanded internationally over the years with branches constructed around the world.

As one of the organization’s first overseas branches, the Jodo Shinshu were one of the first Japanese Buddhist organizations to land in Taiwan. Monks were embedded within the ranks of the army and were tasked with comforting soldiers on expedition, taking care of the injured, holding Buddhist funerals for the deceased and escorting their remains back to Japan.

The history of the ‘Taiwan Branch’ got its start in 1897 (明治30年) when the group purchased around 8300㎡ (2500坪) of land in Taipei’s Shinki-chō (新起町 / しんきちょう). A few years later, thanks to a generous grant of 25,000 Yen from the headquarters back in Kyoto, the colonial government approved an application to construct a ‘temporary’ temple complex located near where the park is located today. With plans for a future migration to a permanent home, the temporary location was set up with a Main Hall (本堂), Assembly Hall (集會所) and dormitories for the monks.

The ‘temporary’ situation lasted until the early 1920s, when the colonial government implemented an ambitious urban development plan (市區改正) that re-shaped and modernized the city by improving roads and constructing public works that took care of sanitation and sewage. Given that parts of the temple were located in an area that was slated for the construction of a major road (currently Changsha Street 長沙街), the group purchased an additional plot of land just south of where the new road would be constructed.

Portions of the original temple had to be demolished and reconstructed to comply with the urban development plan, however it was a relatively fortunate situation, as the plot of land originally occupied by the temple connected directly to the new plot.

This meant that they had more space and were were able to move things around, and eventually expand.

In 1922 (大正11年), the Mausoleum (御廟所 /ごびょうしょ), Bell Tower (鐘樓 / しょうろう) and Jushin Assembly Hall (樹心會館 / じゅしんかいかん) were completed. Then, in 1924 (大正13年), the abbot’s official residence (輪番所) was reconstructed. It would take until 1931 (昭和6年) however for the massive Main Hall (本堂 / ほんどう) to officially re-open its doors.

At nearly 1000㎡ (300坪), the Main Hall was constructed on a large reinforced concrete base facing east in the direction of the Governor General’s Office. The upper section of the building, including much of its giant roof was constructed of Taiwanese Red Cypress (紅檜). The interior space of the building featured high-ceiling space and its size was measured in an old style of measurement listed as seven ‘bays’ wide and seven ‘bays’ in length (正面七開間,縱深亦為七開間), which is approximately 31.5 meters in length and width in metric and reached a height of around 76 feet, equal to a seven or eight story building by today’s standards.

In addition to the upper floor space, the concrete base was also functional in that it included space for a library, conference rooms, etc. The interior space on the upper floor was divided into two different sections, the outer section (外陣) and the inner sanctum (內陣) with the outer section occupying the majority of the space featuring large sliding panel doors on the three sides of the front half of the building and a large open space for meditation and worship. The inner sanctum on the other hand would have been home to an area that was cordoned off, accessible only to the monks at the temple with a large shrine against the rear wall.

The architectural design of the Main Hall largely followed that of the Goeidō Hall (御影堂), known in English as the “Founders Hall”, at Kyoto’s Nishi Hongan-ji Temple. Historic photos of the interior of the Taipei temple match up quite well with what we can see today at the historic building in Japan, but more notably, the roof of the building in Taipei was designed to be almost a replica of the original.

One of the saddest things about the loss of this building is that there are few traditional buildings from the Japanese-era that remain in Taiwan which feature a roof as grand as what you would have seen at this temple. The few that come close would be the Tainan Martial Arts Hall, Changhua Martial Arts Hall, or the Taoyuan Shinto Shrine, however none of them were comparable in size, and each of them vary in their architectural design.

Note: It’s important to remember that even though the height of the building was a total of 76 feet, at least three quarters of its total size would have been the roof, which was meant to display the grand nature of the building. The importance of the roof’s architectural design cannot be understated, and it is what made the building so iconic.

Where the building’s roof was similar to many of the other traditional Japanese-style buildings around Taiwan was that it was designed in the ubiquitous irimoya-zukuri (入母造 / いりもやづくり) architectural style. More commonly known as the ‘East Asian hip-and-gable roof’ (歇山), these roofs essentially consist of a ‘hip’ section that slopes down on all four slides and a ‘gable’ section on the opposing sides. Originally taking inspiration from Chinese-style architectural design, the Japanese irimoya style evolved over the centuries and began to take shape as mastery over construction techniques improved.

Links: East Asian hip-and-gable roof (Wiki) | Irimoya-zukuri 入母屋造 (JAANUS)

Post-war photo of the temple dominating the Ximen skyline

The roof at the Taipei temple followed the same irimoya-style hip-and-gable roof as what you’d find at Nishi Hongan-ji back in Kyoto, but as it was a much newer structure, the construction techniques differed slightly. The Taipei temple made use of iron trusses within the interior of the building in addition to the reinforced concrete pillars on the exterior that extended from the base to the roof to help to stabilize it’s massive weight.

Where it remained the same however, and what would make it rare in Taiwan today, was that it featured a very steep slope on the ‘hip’ with ‘hongawarabuki’ (本瓦葺 / ほんかわらぶき) tiles. These tiles, which are a mixture of flat broad concave tiles (平瓦 / hiragawara / ひらがわら) and semi-cylindrical convex tiles (丸瓦 / marugawara / まるがわら) created a visual effect that made the roof look as if it were an incoming tsunami.

I’m sure all these official names don’t make a lot of sense to most people, so to explain it simply, the cylindrical tiles are laid first and looked like giant bamboo trees running down the length of the roof. The flat tiles on the other hand ran horizontally and acted as protective covers for the seams or joints where they met.

At the top of the roof there was a thick ‘oomune’ ridge that ran horizontally along the length of the building decorated with ‘shishiguchi’, or ‘lion-mouth tiles’ on the ends. Running vertically down the roof were similarly decorated ridges known as ‘kudarimune’ and next to them ‘corner’ ridges that are split into two sections referred to as ‘sumimune’ and ‘chigomune’ on the end. Finally, on the ends of each of the triangular gable sections you’d find beautifully decorated gegyo (懸魚 / げぎょ) ‘hanging fish’ wooden boards, used as a charm against fire, similar to porcelain dragons on Taiwanese temples.

Once again, you’re being inundated with a bunch of technical terms, so I’ll provide a diagram blow that points to each of the functional and decorative aspects of the roof just mentioned:

  1. oomune (大棟 / おおむね) - the ridge that runs along the top of the roof.

  2. shishiguchi (獅子口 / ししくち) - decorative ‘lions-mouth’ elements on the edges of the ridge.

  3. kudarimune (降棟 / くだるむね) - a ridge that descends vertically from the top ridge.

  4. sumimune (隅棟 / すみむね) - a corner ridge that connects to the gable.

  5. chigomune (稚児棟 / ちごむね) - the end of the corner ridge, decorated with shishiguchi (2).

  6. marugawara (丸瓦 / まるがわら) - semi-cylindrical convex roof tiles that look like bamboo.

  7. hiragawara (平瓦 / ひらがわら) - flat roof tiles that lie between the marugawara (6).

Sadly, after the war, the temple complex was used for a variety of purposes, which prior to the ‘February 28th Incident’ was occupied by the infamous Garrison Command, which rounded up political prisoners and took them to the temple for interrogation, imprisonment, or worse. Later, it was used as housing for a merry-go-round of refugees who came to Taiwan with the Chinese Nationalists. The number of people coming and going from the temple became a precarious issue and ultimately, the grounds became home to illegal squatters, which left it in pretty terrible shape, before it caught fire and burnt to the ground in 1975 (民國64).

After much of what once existed was destroyed, the grounds became home to even more illegal squatters, who set up their own little village of tin-sheeted houses (鐵皮屋), something that was highly frowned upon by the government, especially in one of the city’s most important districts.

And that ladies and gentlemen is where I’m going to move on to the current situation regarding the Nishi Hongan-ji Relics Park!

Nishi Hongan-ji Relics Park (西本願寺廣場)

The historic and cultural value of the grounds were largely ignored until the city had enough of the eyesore next to one of its most important shopping and business districts. In 2006 (民國95年), an urban renewal initiative that sought to knock down the illegal squatter village simultaneously recognized what little remained of the temple as a Protected City-Level Monument (市定古蹟). By 2011 (民國100年), the remaining residents on the grounds were relocated, and a project to convert the grounds into an urban green park, with restoration on the few remaining temple structures were set to be the main attraction.

Restoration of the buildings and the space were officially completed in 2014 (民國103年), and a breath of life was brought back to the historic grounds, reborn as ‘Nishi Hongan-ji Square’ (西本願寺廣場), a multi-purpose park and cultural space gifted to the residents of Taipei.

Unfortunately, it goes without saying that much of what once existed on the grounds has become a distant memory as the various fires over the decades left the majority of once existed in ruins. Lost from the original temple are the Main Hall (本堂), the Mausoleum (御廟所), the Administration Building (庫裏), the Sanmon Gate (山門 / さんもん), and the monks dormitories. What was able to be saved however are the beautiful Bell Tower (鐘樓), the Jushin Assembly Hall (樹心會館), the Abbot’s Residence (輪番所), and the concrete base of the Main Hall.

Below, I’ll briefly introduce each of the remaining pieces of the temple individually, and the purpose they serve today as park of the urban culture park.

Bell Tower (鐘樓 / しょうろう)

The Bell Tower, an integral part of a Japanese Buddhist temple was located within the interior of the complex, just past where the Main Gate (山門) once stood. Coincidentally, once of the smallest parts of the original temple, the Bell Tower today serves as the park’s main attraction. Despite not burning down with many of the other sections of the original temple, the original Bell Tower met with a similar fate as the village of squatters more or less just built around the original base of the tower, consuming it into their village.

Completely reconstructed based on the design of the original, the Bell Tower today features a massive Bonshō bell (梵鐘 / ぼんしょう) housed within what is known in Japan as the “shōrō” (しょうろう). Japanese-style Bell Towers typically fall into two different styles of architectural design, both of which can still be enjoyed in Taipei today - The first type is the most traditional variety known as “hakamagoshi” (褲腰), typically a walled two-storey hour-glass shaped building with the bell located on the second floor. This type can be viewed at the nearby at the historic Soto Zen Daihonzai Temple (曹洞宗大本山別院) as well as the Chin'nanzan Gokoku-ji Temple (鎮南護山國禪寺), each of which are only a few stops away on the MRT.

The second type is considered a ‘newer’ (13th century “new”) variety known as “fukihanachi“ (吹放ち), which is essentially an open structure with no walls, and a bell hanging in the middle.

Within both of these architectural styles, the common feature is that they are typically adorned with a beautiful Japanese-style gabled (切妻造) or hip-and-gable (入母屋造) rooftop. In the case of this Bell Tower, the roof is absolutely beautiful and has to be enjoyed close up. The restoration team obviously spared no effort in ensuring that the roof of the bell tower remained faithful to the original and took special care to have Japanese experts assist in the construction process.

The four sided hip-and-gable roof of the tower features a sloping roof with triangular ‘tsuma’ (妻 / つま) on each of the gable-ends. Designed and decorated similarly to the roof of the former Main Hall, the roof consists of many of the decorative elements mentioned above - What you’ll want to pay the most attention to however are the amazing carpentry skills that make up the network of support trusses within the roof. Working together with the four pillars that connect to its cement base, the trusses are both functional as well as beautiful in their decorative designs.

Bell Towers serve both practical and symbolic purposes as they are thought to have the power to 'awaken people from the daze of everyday life and the pursuit of worldly things like fame and fortune’ and the daily ringing of the bells is a reminder to people of all walks of life to slow down and enjoy life. Even though the Bell Tower serves as a reminder of the beautiful temple that once occupied this space, the bell is only rung on special occasions.

Jushin Assembly Hall  (樹心會館)

Dating back to 1923 (大正12年), the Jushin Assembly Hall (樹心會館) was an interesting addition to the temple complex. The ’T-shaped’ Japanese-Western fusion building was constructed with a mixture of brick and wood and features a Japanese-style roof and a ‘karamon’ (唐門 / からもん) entrance. The interior of the building however is considered western-style and was meant to show off the ‘modernity of the era’ (表現新時代精神), with it’s open space and western-style roof trusses. The brick building features quite a few large windows, allowing for considerable amount of natural light in the building during the day, which helps the iconic Taiwan Renga (台灣煉瓦株式會社) red bricks to shine.

Originally used as a space to educate visitors in Buddhist doctrine, the building today is operated by the Taipei City Department of Cultural Affairs and is used as an exhibition and event space. Unfortunately, the space isn’t always open to the public, so if you visit, you may not be able to explore the interior of the building.

Abbot’s Residence (輪番所)

The former Abbot’s Residence is a simple Japanese-style wooden residential-style dormitory that was elevated off of the ground on a cement base. Similar to many of the other Japanese-era houses that I’ve written about over the years, the house was beautifully restored by the city government and the exterior features recently planted cherry trees along the walkway to its entrance that bloom in the winter.

While the residence is ‘technically’ open to the public, it is currently occupied by the ‘Eighty-Eightea Rinbansyo’ (八拾捌茶輪番所), a popular tea house that promotes Taiwanese tea. Despite being a popular destination for Instagrammers, the interior of the building has some pretty strict guidelines with regard to photography, and more or less only allows people with smart phones to take photos, unless a permit is applied for beforehand.

The leasing of the building to the tea shop is part of a government effort to make use of these historic buildings for commercial purposes, recouping some of the public funds used for the restoration of the park - something which I’ve written about in the past.

Link: The role of Public-Private Partnerships in Conserving Historic Buildings in Taiwan

In the future, I’ll likely write a dedicated article about the Abbot’s Residence and the Tea House that occupies the space today, but it’s one of those experiences that I’ll have to plan long in advance in order to be able to take proper photos within the historic residence.

Link: Eighty-Eightea (八拾捌茶)

Open Daily from 11:30 - 6:00pm

Base of the Main Hall (本堂臺座)

Taipei 101 might be one of the most iconic structures in the modern capital of Taiwan, but its safe to say that the original Main Hall of this temple (in addition to a few others) were the Japanese-era equivalent. The historic photos of the building that you can see above are an important reminder of the once iconic building that dominated the city’s skyline.

Even though the building was destroyed, the Taipei City Government restored the reinforced concrete base of the building to ensure that its memory can be enjoyed for years to come. The base, which was restored and renovated along with the rest of the park is currently home to the Taipei City Archives (臺北市立文獻館), and features some important historic exhibitions where you learn about the city’s history. The stairs of the base are likewise a pretty popular spot for residents of the city to relax, enjoy their lunch, or chat with friends.

The City Archives are open to the public Monday to Friday from 9:00am - 5:00pm.

Entry is Free of Charge

Getting There

 

Address: #174-176 Zhonghua Road, Section 1, Wanhua District, Taipei City

(臺北市萬華區中華路1段174-176號)

GPS: (25.040200, 121.507290)

Located a short distance from Taipei’s popular Ximending (西門町) shopping district, the Nishi Hongan-ji Square is a beautiful natural space that highlights the history of the Ximen area. Given that it is within walking distance of not only the shopping district, but all of the other historic and cultural attractions in the area, a visit to the park is one that won’t take too much time out of your day.

Conveniently located just south of Ximen’s MRT station, getting there is pretty simple.

Due to its proximity to the MRT Station, I’m not going to provide information for anyone driving a car this time.

If you’ve got a car, simply input the address provided above and you’ll be able to map out your route pretty easily. That being said, the Ximen area is one of the busiest and hippest parts of town, so parking your car nearby can be both frustrating and expensive. I highly recommend you just park it elsewhere and make use of the city’s excellent public transportation, instead.

MRT

The easiest and probably the most convenient way to get to the area is to make use of Taipei’s excellent MRT network. The Nishi Hongan-ji Relic Square is located a three or four minute walk from Ximen Station (西門站) on the network’s Blue Bannan Line (板南線). Once you’ve arrived at the station, you’ll want to take Exit 1 (1號出口) and walk south on either Zhonghua Road (中華路) or Hanzhong Road (漢中路), where you’ll also see the iconic Ximen Red Building (西門紅樓).

Bus

In addition to the MRT, Taipei’s Public Bus network is also pretty useful, especially if you’re coming from an area where you’d have to transfer trains a few times. The most convenient bus stop is located next to Ximen Station, which has almost two dozen different bus routes coming from all over the city. With so many buses, it’s difficult to link to all of them, so below, I’ll provide a list of the routes that are serviced by the Ximen Station Bus Stop. I highly recommend travelers make use of the Taipei eBus website, or download the Bus Tracker Taipei app on your phone (Android | iOS) or use the Real-Time Bus Tracking service offered on the eBus website.

Here are the following routes that service the station: #9, #12, #49, #202, #205, #206, #212, #232, #246, #249, #250, #252, #253, #260, #262, #304, #307, #310, #604, #624, #660, #667, #662, #667

Similar to the MRT above, the park is a short walk from the MRT Station and Bus Stops.

Youbike

If you find yourself riding around town on one of Taipei’s shared bicycles, you’ll be happy to know that there is a Youbike docking station conveniently located next to the park. You can simply dock your bike there when you arrive and get another one when you leave.

Despite what little remains today of one of Taipei’s most elegant Japanese-era temples, the park offers a fitting memorial to what once stood on the grounds, and the usage of space, whether its the museum, tea house, bell tower or the exhibition space, was carefully considered. While it’s highly unlikely that the historic temple will ever be reconstructed, the park remains a pretty cool natural space within one of the hippest parts of the city and offers a nice respite from the hectic shopping areas of Ximen.

There is a long list of public events that take place in the park throughout the year, so if you’re visiting for the first time, you can enjoy the beauty of the bell tower and learn about the city’s history in the museum. For those of us lucky enough to live in Taiwan on a long-term basis, the park is an excellent place to visit throughout the year, depending on what exhibitions or events are taking place.