Japanese Colonial Era

Ogon Shrine (黃金神社)

Writing as extensively as I do about the history of Taiwan’s Japanese colonial era, I’ve been asked several times over the years why I’ve yet to publish anything about the remnants of the ‘Golden Shrine’ near the popular tourist town of Jiufen (九分). Given that I’ve written about a handful of the other shrines that remain (in some form) in Taiwan, as well as publishing articles about Stegosaurus Ridge (劍龍稜) and the Teapot Mountain (無耳茶壺山) hikes - which offer up a birds eye view of the shrine - its understandable that one might wonder why I haven’t covered what has arguably become one of Taiwan’s most well-known Shinto Shrines.

Like most people, I eagerly paid a visit to the Golden Museum (黃金博物館) in Jinguashi (金瓜石) shortly after it’s official opening. However, that visit came shortly after I arrived in the country, and like most newbies, I didn’t really have much idea about what was going on. Thinking back, although I didn’t actually realize it at the time, that particular visit may have been my first experience exploring something related to the Japanese-era.

The popularity of the museum in its early days meant that the area was absolutely packed with tourists on weekends, and as the shrine was an important part of any visit to the area, it was also a pretty popular spot. At that time though, photography was more or less just a hobby for me, and to tell the truth, I was mesmerized by the mountains, so I didn’t didn’t pay all that much attention to the shrine.

I did end up visiting once again several years later, but on that occasion, the shrine was just a short detour on a hike through the mountains, so I just stopped by for a quick minute before continuing further up the trail. That, unfortunately would have been my best opportunity to get the photos I needed, but I missed out, which is something I’ve regretted for quite a few years.

In 2017, the path to the shrine was gated shut and for the next five years it underwent a period of restoration, which helped to bring parts of the shrine (that were unscrupulously knocked down) back to life. It was also a project that saw the planting of hundreds of cherry trees, which in the future should make the shrine an even more popular spot for tourists.

All of that being said, I’m actually relieved that I didn’t write about the shrine after my second visit. By that time I had been in Taiwan for several years, but the amount of knowledge I had accumulated with regard to Taiwan’s history, the Japanese-era, and Shinto Shrines was no where near what I accumulated now after years of research and experience writing about these things. Thus, the information I’m able to provide readers with today will comprehensively combine the history of the shrine, the community that surrounds it, and its architectural design.

Closed for half a decade, the Golden Shrine reopened to the public in late 2022, and its reemergence has been an important catalyst for attracting tourists back to the Golden Museum, once again becoming a popular spot for all of the loal Instagrammers looking for a fresh location to take photos!

However, even though most people are quite content that the shrine has finally been reopened, there has also been some criticism in some circles regarding the length of time that the shrine was closed. More specifically, critics have openly questioned why the shrine wasn’t completely restored to its original likeness, similar to how the Luye Shinto Shrine (鹿野神社) in Taitung was brought back to life.

Personally, I find myself relatively content with the work that has been done to restore the shrine (minus a few minor gripes), and I’m not particularly sure why anyone would want to restore it to its original condition. As a ‘ruined’ site, the shrine allows us to experience a piece of Taiwan’s modern history, but also provides a lesson as to the effort to erase memories of the Japanese-era in the half-century since the Second World War came to an end.

I’d also argue that it would be relatively pointless to completely reconstruct the shrine if they weren’t going to invite the ‘kami’ to return, something that might be a touchy subject in certain circles. Instead, I’m content that there are a number of well-preserved historic photos of the shrine that allow us to see how it would have originally appeared during the Japanese-era, some of which I’ll be sharing with you today.

As I move on, I’m going to start with an introduction of the history of the shrine, and the Jinguashi gold mines. I’ll then follow with a brief timeline of events, and then I’ll provide details about the shrine’s architectural design, so that you can better understand what you’ll see if and when you visit.

Now that the shrine has been reopened, visitors to Taiwan have a ‘golden’ opportunity (forgive the pun) to visit this amazing piece of Taiwanese history. Making that golden opportunity even more attractive is that any visit to the area can may also include with a number of other popular tourist destination including Jiufen Old Street (九份老街), the Golden Waterfall (黃金瀑布), the Gold Museum (黃金博物館), or any of the hiking trails on the mountains nearby. A day-trip, or even a weekend trip to the area is a rewarding one, and is something that every tourist visiting Taiwan does at least once!

Ogon Shrine (黃金神社 / おうごんじんじゃ)

Over the span of Taiwan’s fifty year Japanese colonial era, there were about two hundred Shinto Shrines constructed around the island. The first of them was the Kaizan Shinto Shrine (開山神社/かいざんじんじゃ) in Tainan, which just so happened to be established on the the original site of the Yanping King Shrine (延平郡王祠). The Chinese-style temple had originally honored the pirate-king Koxinga (鄭成功), but if we’re being picky, the first shrine constructed in Taiwan was technically the Ogon Shrine, located on the northern coast of the island.

Whether it was the ‘first’ or the ‘second’ shrine in Taiwan probably isn’t all that important, but as one of Taiwan’s earliest Shinto Shrines, it has a history that dates back more than 125 years - but I can’t really explain the history of the shrine to you without first providing some basic information about the area where it was constructed, who constructed it, and why it was constructed, because all of these things are very much linked together.

Links: Fairy Cave Temple, Keelung Shrine, Taoyuan Shrine, Luye Shrine, Hualien Shrine, Taitung Shrine, Tamsui Shrine, Yilan Shrine, Yuanshan Shrine, Tungxiao Shrine, Kaizan Shrine

When the Japanese arrived in Taiwan in 1895, it’s safe to say that the situation they were confronted with was pretty hostile - The fleeing Qing forces did their best to sabotage and slow down efforts to take administrative control of the island, and the local inhabitants put up quite a bit of resistance as well. Even worse was the environment, which in the end did the most harm to the Japanese armed forces who were met with deadly foes named malaria, pneumonia, dysentery, cholera and smallpox.

By 1897, the government established ‘Taihoku-ken’ (臺北縣 / たいほくけん), an administrative space that encompassed what we know today as New Taipei, Taipei, Keelung, Taoyuan, Hsinchu and Yilan, in an effort to get the island’s major settlements under some kind of control.

Looking to take control of the island’s rich natural resources, in 1896, the colonial government passed the Taiwan Mining Regulations Act (台灣礦業規則), which limited the extraction of Taiwan’s minerals solely to Japanese nationals. One of the first areas allocated for mining operations was Keelung Mountain (雞籠山) on the island’s north coast.

The mountain was initially partitioned into different sections, with the eastern side leased out to Tanaka Choubee (田中長兵衛 / たなか ちょうべえ), who headed the Tanaka Group (田中組) and after about a year of preparation, mining started in the area in 1897, which by that time was known as Kinkaseki (金瓜石/きんかせき).

Note: Interestingly, the name ‘Jinguashi’ (金瓜石) only predated the Japanese era by about two years. Records indicate that around 1893, a farmer was exploring the area and discovered a gold nugget, which soon attracted a bunch of other people looking for gold. The nugget was reportedly the size of a melon, thus the name.

At its heart, Shintoism is a philosophy that promotes a quality of ‘oneness’ with the natural world, and respect for nature. That being said, Taiwan’s development required a considerable amount of natural resources, so when it came to mining, something that is destructive to the natural environment, it was important to also pay homage to the spirits of the mountain. Thus, in 1898 (明治31年), the first generation ‘Ogon Shrine’ (第一代黃金神社) was established by the Tanaka Group.

With nine pits excavated at the Kinkaseki Mines (金瓜山礦場), as mining efforts gradually went moved into the mountain, it was discovered that gold wasn’t the only treasure in the hills, but there was also vast amounts of silver, copper and sulfur. Eventually the Kinkaseki Mines would become one of the most important mining operations in the Japanese empire.

That being said, economic stagnation caused by the First World War drove the international value of raw materials down for the duration of the war. This created financial issues for the Tanaka Group, which ended up restructuring its business and selling its mining rights to the Tanaka Mining Company (田中礦業株式會社) in the 1920s. Then, about a decade later, due to a lack of capital, the land lease was sold off to the Nippon Mining Company (日本鑛業株式會社), which officially changed its name to the Taiwan Mining Company (台湾鉱業株式会社) in 1933 (昭和8年).

Looking at historic photos of the shrine, one thing you might notice is that at some point the architectural design changed completely - Even though there are only a few remaining photos of the original shrine, what we can observe from them is that the shrine went from something that could be considered rather basic to a replication of one of Japan’s oldest and most important Shinto Shrines, the Ise Grand Shrine (伊勢神宮 / いせじんぐう).

Said to be about two-thousand years old, the architectural design of the Ise Grand Shrine is one that constantly changes. Known in Japan as ‘Yuitsu-shinmei' (唯一神明造 / ゆいいつしんめいづくり), is an ancient architectural style that imitates early rice granaries. The important thing to remember here is that the word ‘yuitsu’ (唯一) translates literally as ‘only’ or ‘unique’ which means that the Grand Shrine is the only place of worship that is permitted to use this style today. Thus, the Ogon Shrine, like many other Shinto Shrines across Japan, uses a variation known as ‘shinmei' (神明造 / しんめいづくり) design.

The reason I’m bringing this up this now is because the Ise Shrine, and other shrines that make use of the ‘shinmei’ design, often appear relatively new (despite their age), due to the fact that important sections of the shrine are reconstructed every few decades, which I’ll explain in more detail later.

Link: Ise Grand Shrine (Wiki)

When the Taiwan Mining Company took control of the Kinkaseki Mines in the early 1930s, they put forward an expansion project that would see the reconstruction of the shrine’s Hall of Worship. The Second Generation Ogon Shrine (第二代黃金神社) opened in 1936 (昭和11年), after a period of reconstruction, marking an important occasion for the local community, which was, to say the least, thriving at the time. Nevertheless, given that time frame and the relatively short lifespan of shrines that make use of this architectural style, it was likely due for another face lift in the mid-1950s, something that would ultimately would never take place.

Interestingly, the three deities, or ‘kami’ (神 / かみ), that were enshrined at the Golden Shrine differed somewhat from those that you would have typically encountered at the other shrines across Taiwan, but with more than a million ‘kami’, you would have obviously come across a wide variety of figures in the two-hundred shrines that were constructed around the country.

Keeping in mind that Shintoism was more or less a ‘foreign’ religion to the people of Taiwan, in the early days of the colonial era, the Japanese tended to enshrine deities that were easily identifiable with the people of Taiwan. This effort could be interpreted as a means to ease the people into their new state religion, or it could have just been a reflection of the situation on the island at the time, but the kami that became the most common at shrines in Taiwan shared similarities with the folk religion deities that people here identified with.

The Three Deities of Cultivation (開拓三神 / かいたくさんじん), for example, became quite common within Taiwan’s Shrines as they were deities known for their skills with regard to ‘nation-building’, ‘farming’, ‘business’ and ‘medicine’. Even though it is also common to find shrines dedicated in their honor back in Japan, they were especially important in Taiwan due to what they represented, which shared parallels with the Earth God (土地公 / 福德正神), who remains one of the most important religious figures in Taiwan today.

That being said, the ‘kami’ that became the most common within Taiwan’s shrines would have been housed within the larger places of worship, which focused more on the general public, such as the Taoyuan Shinto Shrine (桃園神社). Shrines like the Golden Shrine in contrast were a bit more flexible with the deities who were invited to take up residence. That flexibility allowed them to focus more on themes that were important with regard to the environment, local economy and the community living in the area.

To give you an example, the kami that was enshrined at the Taipei Water Shrine, known today as the Yuanshan Shinto Shrine (圓山水神社), was one who focused on water. Thus, as you can imagine, at the Golden Shrine, the deities would have focused on mining and facets of the environment.

The three kami that were enshrined at the Golden Shrine were:

  1. Ōkuninushi (大國魂大神 / おおくにたまのかみ)

  2. Kanayamahiko (金山毘古神 (金山彦命 / かなやまひこのかみ)

  3. Sarutahiko (猿田彥大神 / さるたひこのかみ)

Starting with ‘Okuninushi-no-Kami’, one of ‘three deities of cultivation’ mentioned above, he is regarded as the god of nation-building, agriculture, medicine and protection. The next figure, one of the ‘Great Deities’ (大神) of Shintoism, ‘Sarutahiko Okami’, is the leader of the kunitsukami (国つ神), or the ‘gods of the earth’. Finally ‘Kanayamahiko-no-kami', is the god of mines.

As you can see, in each of these three cases, the selection of deities speaks to the specialized focus of the shrine with regard to its focus on the land and the mines on the mountains that surrounded it.

Note: I should probably also point out that each of these three deities are quite old and are the subject of myths and legends detailed in the Kojiki (古事記 / こじき) and the Nihon Shoki (日本書紀 / にほんしょき), which date back to the early 8th Century. Thus, they share a relationship with the origins of the earth, the islands that make up Japan, and the mythical ancestry of kami that were spawned from Izanagi and Izanami.

Coincidentally, the shrine’s annual matsuri festival (祭 / まつり) was conveniently held on June 28th, which just so happened to be the same date as Jiufen’s annual Mazu Pilgrimage (媽祖遶境), making the date a pretty important one for the people of Jiufen and Jinguashi, and was one where all the laborers and students were given a day off of work to celebrate.

Matsuri time at the Golden Shrine

Segueing back into the shrine’s history, when the Japanese-era came to an end in 1945 (民國34年), mining operations at Jinguashi were put on hold for a short time until the Chinese Nationalists were able to figure out how to get production back online. In 1946, the Taiwan Gold and Copper Office (臺灣金銅鑛籌備處) was established by the government in order to restructure mining operations on the island. Much of Jinguashi’s wealth ended up being dedicated to funding the Nationalists (futile) effort to defeat the Communists in the Chinese Civil War (國共內戰).

When Chiang Kai-Shek’s Nationalist Government fled to Taiwan, bringing with them almost two million refugees, life on the island changed almost overnight, and over the next several decades the Taiwanese people would have to endure what would become one of the world’s longest periods of Martial Law, known locally as the White Terror Period (白色恐怖).

Over the next few decades, Taiwan’s new inhabitants exhibited a considerable amount of anti-Japanese sentiment, and it was during that time that the vast majority of buildings that were related to Japanese culture or religion were vandalized, torn down, or replaced.

Constructed on the side of a mountain.

You could probably argue that the saving grace when it came to the Golden Shrine was that it was constructed on the remote side of a mountain, so unlike the majority of Taiwan’s other shrines, it was never really in any danger of getting in the way of development. That being said, the shrine did fall victim to vandalism over the years, leaving the site in ruins. Going back to a point I made earlier though, it is unclear as to whether or not the main parts of the shrine were vandalized or if they just suffered from lack of up-keep.

Nevertheless, several decades after the war ended, natural resources within Jinguashi’s mines were more or less depleted, and with the decrease in the international market value of copper, the Taiwan Mining Corporation was ultimately forced to declare bankruptcy.

Then, in what may come across as a very random decision, the Taiwan Power Corporation (臺灣電力公司) took ownership of the land in 1985 (民國74年), but not much could be done on their part to save the business operations, so mining in Jinguashi came to an abrupt end in 1987 (民國76年), leaving not only the shrine in ruins, but the entire mining community abandoned.

If we then fast forward to the turn of the new millennium, the Golden Shrine was selected as one of the top ten heritage sites in Taipei County - and even though it was simply an abandoned and ruined shrine, it was ranked on the list of one-hundred most important historical sites in Taiwan.

Like the shrine, the mining community fell into disrepair, but due to its historic value, the Taiwan Power Company in conjunction with the Taiwan Sugar Corporation and the Taipei County Government (Currently New Taipei City) jointly funded a restoration project to reopen the mining community as the ‘Jinguashi Gold Museum’ (黃金博物館).

Link: For some great photos of the shrine prior to its restoration, check out this article: Ōgon Shrine from Spectral Codex.

Shortly thereafter, the Golden Shrine was recognized as a protected heritage site (直轄市定古蹟), and despite it still being under the ownership of the Taiwan Power Company, it was put under the operational control of the Gold Museum, and the government was tasked with coming up with plans to have it restored.

It took about a decade, but the restoration project for the shrine officially started in 2017, with the shrine closed to the public for the duration of the project, which ultimately lasted more than anyone expected.

Reopening to the public in late 2022, the Golden Shrine has reemerged as one of New Taipei’s most iconic tourist destinations, and its rebirth seems to be one that has been celebrated by quite a few people as it has become an Instagram hot spot with people from all over the country flocking to the area to check it out.

If all of that history was a little too much for you, before I start describing the architectural design of the shrine, as I mentioned earlier, I’ll provide a helpful, yet brief timeline of events regarding the shrine:

Timeline

  • 1895 (明治28年) - The Japanese take control of Taiwan at the end of the Sino-Japanese War with the signing of the Treaty of Shimonoseki (馬關條約 / 下関条約).

  • 1896 (明治29年) - The Colonial Government enacts the Taiwan Mining Regulations (台灣礦業規則) policy in an effort to standardize and start the extraction of the island’s resources.

  • 1897 (明治30年) - The Tanaka Group starts a mining operation in Kinkaseki / Jinguashi (金瓜石田中鑛山事務所).

  • 1898 (明治31年) - The First Generation Ogon Shrine (第一代黃金神社) is established by the mining company on a flat section of the mountain’s eastern cliffs (大金瓜岩嶂東).

  • 1905 (明治38年) - The first deposits of gold and silver are discovered at the mines in Jinguashi.

  • 1913 (大正2年) - The Tanaka group purchases the Mudan Mines (牡丹坑鑛) on the opposite side of the mountain and merges it with the Jinguashi Mine.

  • 1922 - A mansion is constructed within the Japanese section of the mining community in Jinguashi in anticipation for the royal tour of Taiwan by the crown prince. The tour never actually took place however due to the death of Emperor Taisho (大正皇帝) and the ascension of Emperor Showa (昭和皇帝) to the throne.

  • 1933 (昭和10年) - Ownership of the mines is transferred to the Nippon Mining Company (日本鑛業株式會社).

  • 1936 (昭和11年) - The Colonial Government’s “Japanization” or ‘forced assimilation’ Kominka (皇民化運動) policy comes into effect in Taiwan. The same year, the mining company expanded the shrine into the Second Generation Ogon Shrine (第二代黃金神社).

  • 1945 (昭和20年) - The Second World War comes to a conclusion and Japan is forced to surrender control of Taiwan.

  • 1946 (民國35年) - The Taiwan Gold and Copper Office (臺灣金銅鑛籌備處) is set up by the Nationalist government in order to restructure mining operations on the island.

  • 1949 (民國38年) - Chiang Kai-Shek (蔣介石) and the Nationalist government retreat to Taiwan, bringing with them several million refugees displaced by the Chinese Civil War. 

  • 1955 (民國44年) - Mining operations are restructured into the Taiwan Mining Corporation (臺灣金銅鑛物局).

  • 1973 (民國62年) - With gold, silver and copper resources drying up in the mountains, the mining company attempts open-pit mining, and shifts much of the operations on the mountain into smelting and the processing of copper.

  • 1985 (民國74年) - Due to declining resources in the mine and the decrease in the international market value of copper, the Taiwan Mining Corporation is forced to declare bankruptcy with the Taiwan Power Corporation (臺灣電力公司) taking ownership of the land.

  • 1987 (民國76年) - Mining operations in Jinguashi come to an end with all of the mines shut down.

  • 2000 (民國89年) - The Golden Shrine is selected as one of the top ten heritage sites in Taipei County and is ranked #94 on the list of a hundred historical sites in Taiwan.

  • 2004 (民國93年) - The Taipei County Government in conjunction with the Taiwan Power Company and Taiwan Sugar Corporation jointly open the ‘Gold Museum’ (黃金博物館) within the historic mining community and processing areas.

  • 2007 (民國96年) - The Golden Shrine is recognized as Taipei County (Currently New Taipei City) protected heritage site (直轄市定古蹟) with ownership of the site still controlled by Taiwan Power Corporation, the site is put under the management of the Gold Museum.

  • 2010 (民國99年) - The International Armistice Peace Memorial Park (國際終戰和平紀念園區) is established on the site of the infamous Kinkaseki Prisoner of War Camp (金瓜石米英捕虜勞役所).

  • 2017 (民國106年) - A long-planned restoration of the Golden Shrine gets underway in order to preserve the remnants of the abandoned shrine.

  • 2022 (民國111年) - Restoration of the shrine is completed and is officially re-opened to the public after being closed for five years.

Architectural Design

If you’ve ever had the opportunity to visit some shrines in Japan, you’re likely to have noticed that even though their architectural design may vary, but one of the things that remains the same in almost every case is in their their spatial design. The layout of the vast majority of shrines includes several important features that are meant to assist visitors on their road from the ‘profane’ to the ‘sacred.’

Obviously, the ‘sacred journey’ that each visitor embarks upon when they visit a shrine depends on how how much space was reserved for the construction of the shrine. This may come across as somewhat confusing, but when it comes to shrines and their size, the amount of land reserved for a shrine doesn’t necessarily mean you’ll find a large shrine, while on the other hand a lack of space doesn’t mean you’ll find a small shrine. So, even though the Ogon Shrine would have been considered a relatively small shrine in terms of the buildings you would have encountered, it benefited from being located on the side of a mountain, so a lack of space was never really an issue.

Unfortunately, as the shrine has been abandoned and in ruins for quite some time, many of its original pieces have been lost to time, which makes it difficult for most visitors to imagine what it would have originally appeared.

In this section, I’ll focus on the architectural design of the shrine and each of the important pieces that would have made it complete, which I hope helps anyone interested in visiting better understand what they’re experiencing when they visit the shrine today.

Original layout of the shrine from blueprints provided by the New Taipei City Bureau of Cultural Affairs.

For clarity sake, I’m breaking up each of these important pieces into their own section so that I can better introduce their purpose and aspects of their design. Some of this information might be considered too detailed for the average reader, so I’ll attempt to make it as painless as possible. 

Link: Architecture and Sacred Spaces in Shinto (Berkeley ORIAS)

The Visiting Path (參道 / さんどう)

The Visiting Path, otherwise known as the “sando” (さんどう), is one of the most important parts of the design of any Shinto Shrine. As mentioned above, the space reserved for a shrine tends to vary, but given that this shrine is located on a mountain, it is afforded a much longer Visiting Path than most of the other shrines that were constructed in Taiwan.

While these paths serve a functional purpose, they are also quite symbolic in that the “road” is the path that one takes on the road to spiritual purification. Shintoism itself is literally translated as the “Pathway to the Gods” (神道), so having a physical path that leads the worshiper from the realm of the profane to that of the sacred is quite important.

Traditionally, the Visiting Path to a Shinto Shrine is lined symmetrically on both sides with Stone Lanterns (石燈籠), known as ‘toro’ (しゃむしょ), and although some of the lanterns at the shrine have been destroyed, there are still several sets that remain today.

One of the things you’ll want to note about each of the lanterns is that the date that they were donated to the shrine is etched into the stone on the rear of the lantern’s base. Most of the lanterns at the shrine were vandalized at some point over the past half century, but we’re fortunate in that one of the sets is still legible, so we’re able to gather quite a bit of information about its origin. If you’re wondering why the dates would have been scratched out, the reason for this is that for the Japanese, instead of using the western calendar of years, their years are set according to the reigns of the emperors. All of the lanterns at the shrine would have predated the Republic of China’s arrival in Taiwan, so the dates were a reminder of Taiwan’s history that the Chinese Nationalists would have preferred to get rid of.

This is not the work of an artist.

In the case of this shrine, it was constructed in 1936, which was the eleventh year of Emperor Showa’s reign (昭和11年). As it is a habit of mine when identifying these things, I made sure to take a close look at all of the lanterns, and they’ve all been vandalized, but some less so than others.

The Shrine Gates (鳥居 / とりい) 

The Shrine Gates, otherwise known as a “torii," are not a completely foreign object here in Taiwan, as you’ll find that most large temples feature their own variation. Even though most of us in the west traditionally associate these gates as iconic images of Japan, the meaning of the gates here in Taiwan, and across Asia remains the same as once you pass through, you are thought to be crossing from the profane world - which is considered to be unclean, to a sacred place. In Japan, the presence of one (or more) of these gates is one of the simplest ways of identifying that there is a shrine nearby, and also one of the best ways to know that you’re approaching a Shinto Shrine rather than a Buddhist temple.

Note: In proper nomenclature, Shinto places of worship are referred to as ‘shrines’ (社) while Buddhist places of worship are better referred to as temples.

The Golden Shrine was originally home to three of these sacred gates, which stretched from the entrance to the Visiting Path to the inner space of the shrine. Unfortunately, today only two of them remain today.

Traditionally, in Japan, shrine gates are numbered, so this shrine would have had a first gate (一の鳥居) to the third gate (三の鳥居). Although information is somewhat limited with regard to the original design of the shrine, it’s likely that the two gates that remain today are the second and third gates.

The two that do that remain at the shrine today fortunately are the originals (although they’ve recently been restored), and were constructed out of concrete, which is probably why they’ve been able to last for so long.

Like the stone lanterns mentioned above, both of the gates would have featured dates and the names of the people who donated money for their construction, but they’ve all been scratched off, or filled in with cement.

If you visit, you’ll notice that the third gate features as ‘sacred rope’ which is known as a shimenawa (標縄 / しめなわ) hanging from the top. The rope was added back to the gate as part of the restoration effort.

The Purification Fountain (手水舍 / ちょうずや)

An important aspect of Shintoism is something known as “hare and ke” (ハレとケ), otherwise known as the "sacred-profane dichotomy." It is thought that once you pass through the shrine gate, which is considered the barrier between the ‘profane’ and the ‘sacred’, it is necessary to do so in the cleanest possible manner by symbolically purifying yourself at the chozuya (ちょうずしゃ), or temizuya (てみずしゃ) provided. A necessity at any Shinto Shrine, the purification fountain is an important tool for symbolically readying yourself for entrance into the sacred realm.

The architectural design of these fountains varies from very simply designed spaces to something that could be regarded as very elaborately designed. Unfortunately, all that remains of the original fountain was part of the base where there would have been water to perform the purification ritual.

As part of the recent restoration of the shrine, a replication of the original fountain’s covered space was added. Although I haven’t seen photos of the original fountain, what they added in the space is unlikely to resemble the original in both its design and the material used to construct it.

Where the replication does help out is that it provides tourists with a spot to protect themselves from the elements on rainy days (of which there are many in that particular area), as well as offering a spot to educate visitors about the history of the shrine with helpful information displays.

Banner Poles (五座旗幟台)

In recent years, some of the most iconic photos of Japan’s Shinto Shrines have been from places like Tokyo’s Nezu Shrine (根津神社 / ねづじんじゃ), where you’ll find hundreds of red Shrine Gates leading up to the shrine. Similarly, quite a few of Japan’s shrines make use of beautiful banners, known as ‘nobori’ (幟 / のぼり).

The long and narrow flags are brilliant in that they are attached to a pole that features a cross-rod at the top to hold the fabric, preventing the flags from furling around the rod. With somewhat of a long and complicated history in Japan, these flags (or banners) typically line the Visiting Path of a Shrine or a Buddhist Temple in great numbers, which can be quite beautiful.

Note: These days, if you visit Japan, you’re likely to also find them used outside of restaurants, for advertisements and for political advertisements, among other uses.

Of all of the historic photos I’ve seen of Taiwan’s historic Shinto Shrines, it seems like few of them used these banners in the way that they were at the Ogon Shrine. As a mountain shrine, the wind on the hill would have been perfect for these flags, adding to the aesthetics.

One of the more predominant features of any of the historic photos you’ll see of the shrine are the giant banners on bamboo poles, and even though the flags are long gone, five of their bases remain along the Visiting Path, and are most apparent next to where the second Shrine Gate once existed.

The Hall of Worship (拜殿 / はいでん)

Known in Japan as the “haiden” (拜殿 /はいでん), for the vast majority of worshipers, it is the spiritual heart of the shrine, and given its importance, it was one of the most architecturally district buildings at the shrine.

Essentially the largest building within the ‘sacred’ space of the shrine, the Hall of Worship was an open space (no walls), with a covered roof propped up by the ten cylindrical columns you see standing there today.

Obviously, given that the shrine is in ruins, and the original building is long gone, it’s difficult for visitors imagine what the original building looked like, but the original columns remain perfectly in place.

As I mentioned earlier, the Second Generation Shrine was constructed with the ancient ‘shinmei-zukuri’  (神明造 / しんめいづくり) architectural design. What this means is that the large columns held up a kirizuma-style (切妻造 / きりづまづくり) gabled roof. Differing from what you’d typically see at larger Shinto Shrines, which feature hip-and-gable roofs, the original roof of the building would have consisted of two inclined surfaces on the front and back, which formed a ridge at the top.

Roofs of this design are essentially meant to resemble and open book, or the Chinese character ‘入’, which you should be able to understand from the diagram provided below.

General layout of shinmei-style architectural design

Considered to be one of the most ‘simplistic’ architectural styles that you’ll come across within the various styles of traditional Japanese architectural design, one of the interesting things about these shrines constructed is that they are generally rebuilt every two or three decades, adhering to the tradition of ‘shikinen sengu’ (神宮式年遷宮/じんぐうしきねんせんぐう), a ritual that provides for the constant renewal of its buildings.

More importantly, as the article linked below explains, the ritual plays a “very important role by enabling the transfer of (our) technical skill and spirit to the next generation. This transfer maintains both our architectural heritage and over 1,000 years of artistic tradition involving the making of the divine treasures.”

Link: [Soul of Japan] Shikinen Sengu, the Ritual of Rebuilding and Renewal (Japan Forward)

The rebuilding and renewal ritual is one that tends to vary between shrines, with some undergoing the process every eighteen to twenty-five years. In this case, the shrine was reconstructed in 1936, which means that it would possibly have been rebuilt again in 1961, 1986, and 2011.

With this in mind, even if the shrine wasn’t vandalized after the end of the Japanese-era, it very likely wouldn’t appear the same today as it would have back when the photos were taken in the late 1930s.

Speaking of those photos, one thing to note is that the roof featured katsuogi (鰹木/かつおぎ) and chigi (千木) ornaments on the top ridge. The katsuogi are long timber-like pieces of wood that rest on the flat base of the roof. While they might seem like a simple decorative element, they’re actually a pretty good indication of the kami that reside within, with an even number indicating a female divinity, while an odd number signifies a male. Taking a close look at the blurry old photos, there were five of them, signifying that the kami enshrined within were all male.

We already knew that, though.

With regard to the ‘chigi’, they can be cut either horizontally or vertically, known as uchi-sogi (内削ぎ) and soto-sogi (外削ぎ) respectively. How they’re cut likewise indicates the kami within, unfortunately, the photos of the Hall of Worship are far too blurry to see their design, but it’s safe to assume given what we know about the shrine that they were cut vertically.  

If you’d like see see both of these elements in action in another one of Taiwan’s historic shrines, I recommend taking a look at my article about Taitung’s Luye Shinto Shrine (鹿野神社).

Links: Shinmei-zukuri | Katsuogi | Chigi (Wiki)

Main Hall (本殿 / ほんでん)

Last, but not least, it’s time to introduce the Main Hall, otherwise known as the “honden” (本殿/ほんでん), the most sacred part of any Shinto Shrine, and the home of the gods. 

Traditionally, the Main Hall is the area of a shrine that is off-limits to the general public, and would have only been accessible to the staff who resided at, or took care of the shrine. Obviously that’s not the case today as the building is gone and all that remains is its concrete base.

Located directly behind the Hall of Worship, the Main Hall of the shrine kept with the shinmei-zukuri style of architectural design. In this case however, the much smaller building was placed on an elevated cement base.

Interestingly, when taking a look at the historic photos of the shrine, the height of the Main Hall was altered between the first and second generation designs. So, in some of the photos that you’ll see of the shrine, the rear hall is much smaller than the Hall of Worship in front of it, but in others, it is about the same height.

I won’t spend too much time on the architectural design of the Main Hall as I’d just be repeating what I mentioned earlier - All that remains of the hall today is its original cement base, which is quite beautifully designed in its own right. The base is double-layered with a narrow set of stairs in the middle with pedestals for either stone lanterns or possibly ‘Lion-Dogs’, known in Japan as the komainu (狛犬/こまいぬ) on either side of the stairs.

Today, as you reach the top of the base where the wooden structure would have existed, you’ll find a large stone with the Kanji for ‘donated’ or ‘donation’ (奉納 / ほうのう). With these ‘donations’, they’re usually parts of the shrine, like the gates or the lanterns which were paid for through the donations of private individuals.

I can’t place where this stone in particular came from, but it’s possible that it was once part of the pedestal for one of the Lion-Dogs or the sacred cow that was originally located next to the sacred gate.

Interestingly, given that this was once a place of worship, locals have taken to placing monetary offerings (coins) on the stone as a show of respect to the former shrine, which is quite endearing, but given the amount of vandalism that took place here, it’s also sad that so much of the original shrine has been lost.

Getting There

 

Address: #8 Jinguang Road, Jinguashi, Ruifang District (新北市瑞芳區金瓜石金光路8號)

GPS: 121.85862°E 25.105006°N

There are several convenient methods that will help you get to the Golden Shrine, but for most tourists, the best (and easiest method of explaining to get there is to use the Gold Museum as a starting point.

For the more adventurous, you could always hike Stegosaurus Ridge, Teapot Mountain, or any of the other hiking trails on the mountain where the shrine is located, but I’m just going to spend time introducing the direct route that the vast majority of tourists will take to get there.

How you get to the Gold Museum is up to you, but if you’re asking me for travel advice, I think its best that you hop on one of the buses out of Taipei, and take it directly to the Gold Museum. Don’t get off at Jiufen, go directly to the Gold Museum area and then on your way back by all means, stop at Jiufen. If, on the other hand you have your own means of transportation, you’ll have to keep mind that parking in the area can be a bit expensive.

Car / Scooter

If you have your own means of transportation, I recommend inputting the address or coordinates provided above into your vehicles GPS or Google Maps to map out your route to the museum. Depending on whether you’re coming from Taipei, Keelung, or the east coast, the route is going to be slightly different, so it’s much easier to have it mapped out on your preferred positioning system.

It’s important to keep in mind that the car park for the museum isn’t located at the front entrance along the narrow mountain road, so you’ll want to pay attention to the signs along the road that will point you in the direction of the car park.

Below I’ll provide the official directions to the Gold Museum from its official website (slightly edited for grammar and clarity):

  1. Take the Zhongshan Highway in the direction of Keelung → Exit at Dahua System Interchange→ Exit at Ruifang → Provincial Highway 2 → Turn right on Mingdeng Rd. → Pass though Jiufen and head down the mountain towards Jinguashi → Arrive at the Gold Museum

  2. Take the Zhongshan Highway in the direction of Keelung →  Exit at Dahua System Interchange → Go in the direction of Ruibin → Provincial Highway 2 → Turn right onto North County Road 34→ Arrive at the Gold Museum

  3. From the East Coast take Provincial Highway 2 to Shuinandong car park → Turn left onto North County Road 34 → Arrive at the Gold Museum.

Teapot Mountain (茶壺山) in the distance.

Train

If you elect to take the train as part of your adventure, you’re going to have to keep in mind that you’ll eventually have to switch to a bus at either Keelung Train Station (基隆車站) or Ruifang Train Station (瑞芳車站) as there aren’t any trains that provide direct access to the area.

The most convenient of the two stations with regard to getting to the Gold Museum area is Ruifang Station, but it’s important to note that not all of the trains bound north out of Taipei will get you to that station. If you find yourself on the wrong train, you may have to get off and transfer to another one near Xizhi (汐止車站) or Badu (八堵車站).

That being said, if you’re traveling from Taipei, it’s much faster and more convenient to hop on one of the buses on the list below as they’re direct from the capital. Taking a bus from the city will also ensure that you get a seat as the buses that roll through Ruifang are often packed to the point that they just pass by you when you’re at the bus stop waiting.    

Bus

Conveniently located at the entrance to the Gold Museum, you’ll find the ‘Jinguashi Gold Ecological Park’ (金瓜石 黃金博物館) bus stop. The buses that travel along this route typically pass through Ruifang (瑞芳), Jiufen (九分) and pass by the Golden Waterfall (黃金瀑布) on their way to Shuinandong (水湳洞) along the coast.

Serviced by the following routes, I’ll also provide links to the real time bus information below in addition to where you’re able to hop on:

  • Taipei Bus #788 (台北客運788): City God Temple - Shuinandong (城隍廟-水湳洞)

  • Taipei Bus #825 (台北客運825): Ruifang Station - Gold Museum (瑞芳車站-黃金博物館)

  • Taiwan Tour Bus #856 (台灣好行856): Ruifang - Sandiaojiao (瑞芳-三貂角燈塔)

  • Taipei Bus #965 (台北客運965): Fuzhong - Gushan Elementary (府中捷運站 - 瓜山國小)

  • Bus #1062 (基隆客運1062): Taipei - Jinguashi (台北 - 金瓜石)

  • Bus #F802 (台北客運): Ruifang Train Station - Jinguashi (瑞芳車站 - 金瓜石)

Click on any of the bus routes above for the route map and real-time information for each of the buses. If you haven’t already, I recommend using the Taipei eBus website or downloading the “台北等公車” app to your phone, which makes it easier to map out your trip and find the nearest bus stops to wherever you are located.

Link: Bus Tracker (臺北等公車) - Apple | Android

1. From Taipei - Jinguashi (台北 - 金瓜石博物館)

The easiest route directly from Taipei to the Gold Museum is Bus #1062, which conveniently sets off from Zhongxiao Fuxing MRT Station (忠孝復興捷運站) and also passes by Songshan Train Station (松山車站) and Ruifang Train Station (瑞芳車站). You also have the option of taking Bus #965, where you can hop on at Wanhua Train Station (萬華車站), Ximen MRT Station (西門捷運站) or Beimen MRT Station (北門捷運站).

2. From Keelung - Jinguashi (基隆 - 金瓜石博物館)

From Keelung Train Station (基隆車站) you can tae Bus #788 directly to the Gold Museum.

3. From Banqiao - Jinguashi (板橋 - 金瓜石博物館)

From Banqiao Bus Station (板橋公車站), located next to the train station, you can hop on Bus #965 and take the bus directly to the Gold Museum

4. From Ruifang - Jinguashi (瑞芳 - 金瓜石博物館)

From Ruifang Train Station, you have the option to take a number of buses that are headed up the mountain to Jiufen and the Gold Museum area.

The thing you’ll want to remember is that the bus stop here is more often than not packed with people, so you may find yourself waiting a bit to get on a bus. On the other hand, there are quite a few buses that pass through the area on the way up the mountain, so it may not be too long of a wait.


After being closed for half a decade, the Golden Shrine is finally reopen to the public. As one of the highlights of any visit to Jinguashi or the Gold Museum, I highly recommend the short hike up the mountain to the shrine if you find yourself in the area. Obviously, as a ruined Shinto Shrine, there isn’t much to see, and it is a skeleton of its former self, but its continued existence remains quite significant with regard to the modern history of this beautiful island nation. Rated as one of the most iconic tourist destinations in northern Taiwan, the shrine provides tourists with a pretty great photo opportunity, so even if you’re not as interested in all of this stuff as I am, why not check it out?

References

  1. Ōgon Shrine | 金瓜石神社 (中文) | 黃金神社 (日文) (Wiki)

  2. Ōgon Shrine (Spectral Codex)

  3. List of Shinto Shrines in Taiwan | 台灣神社列表 (Wiki) 

  4. 金瓜石神社 ( 國家文化資產網)

  5. [新北市瑞芳].金瓜石.黃金博物園區 (Tony的自然人文旅記)

  6. 新北市立黃金博物館New Taipei City Gold Museum (Wiki)

  7. 礦山上的台灣最初社-金瓜石神社 (晰誌 | See Zine)

  8. 金瓜石神社 山神祭 (新北市政府)

  9. 金瓜石 | Jinguashi (Wiki)

  10. The Gold Museum in Jinguashi (TaiwanEverything)

  11. 118 Shinto Gods and Goddesses to Know About (Owlcation)

  12. Architecture and Sacred Spaces in Shinto (Berkeley ORIAS)

  13. Encyclopedia of Shinto (Kokugakuin University)

  14. Shinto Architecture (Wikiwand)

  15. Taipower unveils renovated Jinguashi Shinto shrine in New Taipei (FTV News)


Taiwan’s Remaining Japanese-era Train Stations (台鐵現存日治時期車站)

Over the past year or so, I’ve found myself spending a considerable amount of time researching the history of the railroad in Taiwan. Obviously, much of the rail network that we know and love today is primarily a result of the fifty-year Japanese Colonial Era, so as part of my evolving research and personal interest in that period of Taiwan’s history, I've been traveling around the country taking photos of a collection of century old stations.

That being said, over much of that time, I’ve been focused primarily on a specific group of stations known locally as the ‘Five Treasures of the Coastal Railway’ (海岸線五寶), with the lingering thought in the back of my mind that there are still dozens of others around the country that I’ll eventually have to visit. 

When it comes to these things, I tend to be a pretty organized person, so while writing about the Five Treasures, I came to the conclusion (mostly for my own research purposes) that I should compile a list of all of those stations. In this way, I could better allocate my time and ensure that whenever I travel, I’m able to use my time more wisely.

Taichung Train Station (台中車站)

While compiling the list however, I ended up discovering that there are very few authoritative resources that focus on these historic stations, or any that offer a complete list of what actually remains standing today. 

To solve this problem, I dove deep into that rabbit hole and compiled a comprehensive list of over sixty historic Japanese-era stations that continue to exist in some form today. The final result is a list that is divided into various sections based on the branch of the railway where you’ll find them, including stations that belong to the historic sugar and forestry lines. Moreover it offers information as to their current operational status as well as their original Japanese-era names. I’ve also added a list of other railway-related sites, including the three former Railway Bureau Offices (鐵道部) in addition to any railway hospital, dormitory, tunnel or railway-related place of interest that has been restored in recent years.

Old and new

That being said, I still consider these lists to be a work in progress, and I’m sure that despite my best efforts, I’ve missed something, which will have to be added in the future.

So, if you are aware of a station or important Japanese-era railway site that I’ve yet to add to the list, I’d be more than happy for your feedback as I hope to see the list continue to evolve over time.

Similarly, as I continue to write new articles about these historic stations, I’ll continue to update links.

You might ask why I feel that these stations are important - they’re just train stations, right? 

Well, given Taiwan’s complicated history of colonial powers exerting control over the island, there has been an unfortunate erasure of history with each successive regime. Coupled with modern development having little-to-no regard for the nation’s history, a large percentage of what we could consider heritage sites across the country have been lost. Sure, we can easily find places of worship that are several hundred years old, but almost everything else has been torn down at some point in time.

Xinbeitou Station

As I’ve already mentioned, the list I’m providing below features some century-old stations that continue to remain in service today in addition to others that have become historic tourist attractions.

With a total of around two-hundred train stations across the country, many of the originals have already been replaced, making those that remain part of a special group of ‘living’ historic sites, worthy of cultural preservation. 

Westerners might not consider a century-old building all that significant, but given Taiwan’s chaotic experience over the past two hundred years, any building that has been able to survive for so long deserves some respect. Likewise, it’s important to note that the introduction of an island-wide public transportation network was essentially a game changing moment in the development and industrialization of the island.

Shanjia Railway Station

The railway not only brought modernity and economic opportunity, but also contributed to cultural and social change with railway stations acting as the beating heart of the modern Taiwanese town or city. Suffice to say, the ‘local railway station’ is often romanticized by many in Taiwan who have fond memories growing up with the trains becoming an essential part of their lives.  

As I move on below, I’ll provide a brief introduction to the history of the Japanese-era railway, then I’ll present the lists as well as a map where you’ll find each of the stations.

I hope this list will be of some use to you, but given that I’ve spent a considerable amount of my free time putting it together, and translating all of the names, I hope it won’t just be copied and stolen without contacting me to ask for permission.

Taiwan’s Japanese-era Railway (臺灣日治時期鐵路) 

Hsinchu Railway Station

The history of Taiwan’s railway network dates as far back as the late stages of the Qing Dynasty when a rudimentary railway was constructed between Keelung and Taipei in the 1890s, with plans to further expand the line all the way to the south. For many, one of the biggest misconceptions of ‘Chinese’ rule here in Taiwan is that they controlled the entire island. They didn’t, and had little aspiration to expand beyond the pockets of the western coast of the island that they did control.

So when the short-lived First Sino-Japanese War (日清戰爭) broke out in 1894, plans for further expansion of the railway were ultimately abandoned due to a lack of funds, and a lack of interest in the island’s development.  

When the Japanese ultimately won that war, one of their demands was that the Qing cede the island of Taiwan (and the Pescadores) to the Japanese empire, which was quickly approved given that many back then considered the island a useless piece of untamed land, full of hostile indigenous peoples.

Tai’an Railway Station

The Japanese on the other hand saw potential as the island was a massive cache of natural resources. So, in 1895 the Japanese showed up, and quickly got to work on plans to construct a railway network that would allow them to efficiently develop the island for the extraction of its precious natural resources.

Nearing the end of 1895 (明治28年), the colonial regime stationed a group of military engineers known as the ‘Temporary Taiwan Railway Team’ (臨時臺灣鐵道隊) in the northern port city of Keelung to carry out repairs on the existing railway, conduct surveys, and to come up with plans for improvements. Within a year proposals were drawn up to completely re-route the existing rail line from Keelung to Taipei in another direction for better efficiency, and a more ambitious plan known as the Jūkan Tetsudo Project (ゅうかんてつどう / 縱貫鐵道) was born.

Xiangshan Railway Station

Known in English as the ‘Taiwan Trunk Railway Project,’ the planning team sought to have the railroad pass through all of Taiwan’s already established settlements, including Kirin (基隆), Taihoku (臺北), Shinchiku (新竹), Taichu (臺中), Tainan (臺南) and Takao (高雄), a more than four-hundred kilometer railway.

Completed in 1908 (明治41), the railway connected the north to the south for the first time ever, and was all part of the colonial government’s master plan to ensure that natural resources would be able to flow smoothy out of the ports in Northern, Central, and Southern Taiwan. 

Then, the Railway Department of the Governor General of Taiwan (台灣總督府交通局鐵道部) set its sights on constructing branch lines across the island in addition to expanding the railway along the eastern coast. 

Looking at a map of the railway network today, one thing you’ll notice is that the lines appear to completely encircle the island. From the 1910s until 1945 (and in some cases longer), the network appeared more like an intricate spiderweb of lines with industrial branch lines scattered across the island.

As the railway continued to expand across the island, cities and economic opportunity followed, but with limited space, there is only so much that they could construct. Thus, the fifty year period of Japanese colonial rule is often split into two different periods by historians - The period between 1895 (明治31年) and 1926 (昭和元年) is referred to as the period of major railway construction while 1927 (昭和2年) to 1945 (昭和20年) is regarded as the period of railway improvement.

Link: Railway Station Name Change Chart (臺灣日治時期火車站新舊地名對照表)

The vast majority of the railway network’s stations were constructed during the Meiji Era (明治) from the time that Japan took control of Taiwan until 1911. The Taisho (大正) and Showa (昭和) eras then saw continued expansion of the railway, but for the most part many of the rudimentary stations constructed in the early years of the colonial era were replaced or reconstructed, with many of the stations that we can still see today (on the list below). 

Tanwen Railway Station

There are several factors as to why authorities at the time sought to improve the infrastructure network, but I suppose the most obvious was due to the wear and tear caused by natural disasters such as earthquakes and typhoons, which so commonly take place here in Taiwan. The modern construction techniques and materials introduced during the Taisho era meant that instead of constructing buildings purely of timber, reinforced concrete could then be utilized to ensure a longer life for many of the island’s important buildings.

It was also during this time that the railway network was improved with new bridges, tunnels and train engines all working together to improve the efficiency of the network. 

Qidu Railway Station

Ultimately, the colonial era came to a conclusion at the end of the Second World War and in the seven decades since, Taiwan’s railway (and public transportation network) has continued to grow with the railway finally encircling the entire island. In recent decades we have also seen the widening of tracks and the electrification of the system. Today, the railway in Taiwan is a well-oiled and efficient machine that is of benefit to every one of the twenty-three million people living in the country and works seamlessly with the High Speed Rail as well as the underground subway networks in Taipei, Taichung and Kaohsiung.  

Some pretty horrific things took place during the Japanese era, but it goes without saying that this country wouldn’t be the amazing place it is today if it weren’t for the introduction of the railway.

Now that I’ve said my piece, let's move on to the list of remaining Japanese-era stations. 

Taiwan’s Main Lines (營運路線)

Taiwan’s Main Branch Lines, namely those constructed for both passenger and freight services currently consist of three main sections: the Western Trunk Line (西部幹線), the Eastern Trunk Line (東部幹線) and the South-link Line (南迴線). All three of which were planned for construction during the colonial era, yet only the western and eastern lines were completed before the end of the Second World War.

It would take until 1991 for the South-Link Line to finally connect the eastern and western lines, allowing the railway to finally encircle the entire country.

There are of course a number of factors involved, but it’s important to note that the majority of stations on the list below are located primarily along Taiwan’s western coast. The Western Trunk Line running between Keelung and Kaohsiung was completed within a decade of the Japanese taking control of Taiwan, while the construction of the eastern coast railway took a little longer.

The eastern coast of the country is prone to earthquakes, and is affected much more by typhoons than the rest of Taiwan, so it’s understandable that many of those historic stations have been lost over time. It’s also important to keep in mind that the western side of the island has experienced considerably more development than the east, so the number of historic railway stations vastly outnumbers what you’ll find along the eastern coast. 

The list of stations below is organized from north to south and ends on the east coast:

    1. Qidu Station (七堵車站 / Shichito / しちとえき) - Still in operation (moved)

    2. Huashan Station (華山貨運站 / Kabayama / かばやまえき) Not in operation

    3. Shanjia Station (山佳車站 / Yamakogashi / さんかえき) - Still in operation (moved)

    4. Hsinchu Station (新竹車站 / Shinchiku / しんちくえき) - Still in operation

    5. Xiangshan Station (香山車站 / Kozan / こうざんえき) - Still in operation

    6. Tanwen Station (談文車站 / Tanbunmizumi / だんぶんみずうみえき) - Still in operation

    7. Dashan Station (大山車站/ Oyamagashi / おうやまあしえき) - Still in operation

    8. Hsinpu Station (新埔車站 / Shin-ho / しんほえき) - Still in operation

    9. Shenhsing Station (勝興車站 / Jurokufun / じゅうろくふんえき ) - Not in operation

    10. Rinan Station (日南車站 / Oyamagashi / おうやま あしえき) - Still in operation

    11. Qingshui Station (清水車站 / Kiyomizu / きよみずえき) - Still in operation

    12. Chuifen Station (追分車站 / Oikawe / おいわけえき) - Still in operation

    13. Zaoqiao Station (造橋車站 / Zokyo / ぞうきょうえき) - Still in operation

    14. Tongluo Station (銅鑼車站 / Dora / どうらえき) - Still in operation

    15. Tai-an Station (舊泰安車站 / Taian / たいあんえき) - Still in operation (moved)

    16. Taichung Station (台中車站 / Taichu / たいちゆうえき) - Still in operation (moved)

    17. Ershui Station (二水車站 / Nisui / にすいえき) - Still in operation

    18. Dounan Station (斗南車站 / Tonan / となんえき) - Still in operation

    19. Chiayi Station (嘉義車站 / Kagi / かぎえき) - Still in operation

    20. Shiliu Station (石榴車站 / Sekiryu / せきりゅうえき) - Still in operation

    21. Nanjing Station (南靖車站 / 水上駅 / Mizukami / みずかみえき) - Still in operation

    22. Houbi Station (後壁車站 / Koheki / こうへきえき) - Still in operation

    23. Linfengying Station (林鳳營車站 / Rinhoei / りんほうえいえき) - Still in operation

    24. Tainan Station (台南車站 / Tainan / たいなんえき) - Still in operation

    25. South Tainan Station (南台南車站 Shikenshozen / しげんしやうまへ) - Not in operation

    26. Bao-an Station (保安車站 / 車路墘駅 / Sharoken / しゃろけんえき) - Still in operation

    27. Luzhu Station (路竹車站 / Rochiku / ろちくえき) - Still in operation

    28. Qiaotou Station (橋頭車站 / 橋子頭駅 / Hashikotou / はしことうえき) - Still in operation

    29. Kaohsiung Station (舊高雄車站 / Takao / たかおえき) - Not in operation

    30. Sankuaicuo Station (三塊厝車站 / Sankaiseki / さんかいせき) - Still in operation (moved)

    31. Chutian Station (竹田車站 / Takeda / ちくでんえき) - Still in operation

    32. Guanshan Station (關山車站 / Kanzan / かんざんえき) - Still in operation (moved)

    33. Bin-lang Station (檳榔車站 / Hinashiki Teijajō / ひなしきていしゃじょう) - Not in operation 

Branch Lines (產業鐵路)

Most are surprised to learn that the railway that we know today is actually exponentially smaller than the railway of the Japanese era, which was home to dozens of branches off of the main lines.

Connecting important industries to the main transportation network, today, only a few of these branches remain in service. Most notably, the Pingxi Line (平溪線), Neiwan Line (內灣線), Jiji Line (集集線), and the Alishan Line (阿里山線). For the most part, these branch lines weren’t originally constructed with passenger service in mind, they were primarily used for transporting freight and commodities from their point of origin to the main lines so that they could be brought to port. 

The most prominent of these branch lines were the ‘Forestry Lines’ (林業鐵路) and the ‘Sugar Lines’ (糖業鐵路), which were constructed to haul sugarcane and timber, while also providing limited passenger services.

Today, a few of the original stations along those historic lines continue to exist, but for the most part service on these lines have been relegated as tourist attractions as the majority of those rail networks have been removed.

Zhulin Forest Railway Station

Of those branch lines that continue to provide (limited) service today you’ll find the following:  

Sugar: the Magongcuo Line (馬公厝線), the Xihu Line (溪湖線), the Zhecheng Line (蔗埕線), the Baweng Line (八翁嫌), the Xingang East Line (新港東線) and the Qiaotou Line (橋頭線).

Forestry: the Alishan Forest Railway (阿里山森林鐵路), Taiping Mountain Forest Railway (太平山森林鐵道), the Luodong Forest Railway (羅東森林鐵路) and the Wulai Scenic Train (烏來台車).

To offer an idea of the scale of the Japanese-era railway, the network in Taiwan today is measured at 2,025 kilometers in length while the Japanese-era the branch railways would have tripled that total length with the Sugar Railways alone spanning 2,900km in central and southern Taiwan. 

Below you’ll find some of those stations that continue to exist in some form:   

    1. Jing-tong Station (青銅車站 / 菁桐坑驛 / Seito / せいとうえき) - Still in operation

    2. Xinbeitou Station (新北投車站 / Shinhokuto / しんほくとうえき) - Not in operation

    3. Hexing Station (合興車站) - Still in operation (Completed in 1950)

    4. Kanglang Station (槺榔驛 / Kanran / かんらんえき) - Not in operation

    5. Xihu Station (溪湖車站 / Keiko / けいこえき) - Not in operation

    6. Lukang Station (鹿港車站 / Rokko / ろっこうえき) - Not in operation

    7. Jiji Station (集集車站 / Shushu / しゅうしゅうえき) - Still in operation

    8. Checheng Station (車程車站 / 外車埕驛 / Gaishatei / がいしゃていえき) - Still in operation

    9. Huwei Station (虎尾車站 / Kobi / こびえき) - Not in operation

    10. Suantou Station (蒜頭車站 / Santo / さんとうえき) - Not in operation

    11. Wushulin Station (烏樹林車站 / Ujiyurin / うじゅりんえき) - Not in operation

    12. Yanshui Station (鹽水車站 / Ensui / えんすいえき) - Not in operation

    13. Qishan Station (旗山車站 / Kisan / きさんえき) - Not in operation

    14. Zhulin Station (竹林車站 / Chikurin / ちくりんえき) - Not in operation

    15. Dazhou Station (大洲車站 / Daishu / だいしゅうえき) - Not in operation

    16. Tiansongpi Station (天送埤車站 / Tensohi / てんそうひえき) - Not in operation

    17. Historic Morisaka Station (萬榮工作站 / Morisaka / もりさかえき) - Not in operation

Alishan Forest Railway Branch Line (阿里山林業鐵路)

One of the Colonial Government’s most ambitious railway construction projects was the Alishan Forestry Branch line, which was constructed to more efficiently transport one of the era’s hottest commodities, Taiwanese cypress (hinoki / ひのき / 檜木).

The branch line has remained in operation for almost a century now, and despite a few setbacks, it remains a popular tourist excursion out of Chiayi. Below, I’m listing some of the Japanese-era stations that remain in operation along the line today.

I should note that there are several ‘stops’ along the way, such as the Sacred Tree Station (神木站), which some may consider to be a Japanese-era station when in fact it is really only just a platform, which is why I haven’t included it in the list.

    1. Beimen Station (北門車站 / Hokumon / ほくもんえき) - Still in operation

    2. Lumachan Station (鹿麻產車站 / Rokuma-san / ろくまさんえき) - Still in operation

    3. Zhuqi station (竹崎車站 / Takezaki / ちくきえき) - Still in operation.

    4. Mululiao Station (木履寮車站 / Mokuriryo / もくりりょうえき) - Still in operation

    5. Jhangnaoliao Station (樟腦寮車站 / Shounoryo / しょうのうりょうえき) - Still in operation

    6. Dulishan Station (獨立山車站 / Dokuritsu-san / どくりつさんえき) - Still in operation

    7. Jiaoliping Station (交力坪車站 / Koriyokuhei / こうりょくへいえき) - Still in operation

    8. Shueisheliao Station (水社寮車站 / Suisharyo / すいしゃりょうえき) - Still in operation

    9. Fenchihu Station (奮起湖車站 / Funkiko / ふんきこ-えき) - Still in operation

    10. Duolin Station (多林車站 / Tarin / たりんえき) - Still in operation

    11. Shitzulu Station (十字路車站 / Jiyuujiro / じゅうじろえき) - Still in operation

    12. Chaoping Station (沼平車站 / Shohei / しょうへいえき) - Reconstructed

Japanese-era railway-related places of interest

Taihoku Railway Department

In addition to the Japanese-era railway stations that remain in Taiwan, there are also a large number of historically important buildings and places of interest with regard to the railway.

The most prominent of these being the three Railway Bureau Offices, which were the geographically strategic offices for the operation and maintenance of the railway.

There are also quite a few other places of interest, and this is where my list will ultimately continue to grow over time as there are a number of railway-related buildings currently in the process of being restored as well as a number of branch line-related sugar factories, which have been converted into culture parks.


Map of Japanese-era Railway Stations

Combining the three lists above, the map I’ve created below features all of the stations and Japanese-era railway-related places of interest in one convenient location. This should help you easily identify where you’ll be able to find these historic locations.

Each of spots on the map features basic information about the stations as well as links to articles about them, if available. 

As you can see from the modest number of links I’ve provided, I still have quite a bit of work to do with regard to documenting the history of these stations - So, as I mentioned earlier, this article is very much a work in progress, and as I continue to work on a number of other ongoing projects, I’ll try to visit as many of these these historic stations as I can while traveling around the country.

That being said, I hope that this list and the map I’ve created for you are both interesting and helpful.

If you have any questions or comments, feel free to get in touch!


Erlin Martial Arts Hall (二林武德殿)

I can be a patient person, but in some cases, enough is enough.

I’ve had a skeleton of a post about the Erlin Martial Arts Hall in Changhua sitting in my blog queue since 2017, waiting to be published. With little more than a dozen of these historic buildings remaining in Taiwan today, I figured that I’d hold off on publishing anything about this one until it was fully restored and reopened to the public.

My patience though, has sadly worn quite thin.

It got to the point that I thought if I keep waiting for Changhua County to get its act together, I’d likely be a senior citizen by the time they actually get around to restoring this building.

When I originally wrote an article about this Martial Arts Hall more than six years ago, I was still quite new to this whole blogging thing, and was likewise still new to my exploration of Taiwan’s historic buildings from the Japanese era. So, if I compare what I originally wrote years back to what I’m publishing today, it’s not even close.

This article should prove to be a much more well-rounded one that benefits from my years of experience and research on the topic.

That being said, while all of the text has been completely updated, I’m sad to say that the photos I’m sharing right now are the going to be the same as those I had prepared five years ago due to the fact that myself, nor anyone else has really been able to get many photos of the building in recent years.

Essentially, I’m publishing this article today to simply have the information in place for (what I sincerely hope) what will eventually become an updated version, which will be complete with photos of the fully restored building.

Until that happens, I’ll make use of some of the blue prints and designs of the building that have been published by the Changhua County Government to better illustrate some of the things I’m talking about. The work they have done researching the building and it’s architectural design is incredible, and without it, we would know very little about the building, so cheers to them for that!

For those of you who have been following my writing for a while, especially with regard to my Urban Exploration-related work, barriers don’t usually prevent me from getting the photos I need - Sadly though, in the case of this Martial Arts Hall, several factors that have combined to ensure that people like me aren’t snooping around. The most obvious is that building is completely locked up and a barrier has been erected around its perimeter to prevent anyone from getting too close to the historic building.

The other reason is that it is located next door to the Erlin Police Station, which has cameras watching the grounds. So, even though I found a way of getting around the barrier, I wasn't about to go snooping around while the police would be able to see me in plain sight from the police precinct.

So what exactly is the problem with the Erlin Martial Arts Hall and why have we had to wait for so long for it to get fixed up? Well, that’s a bit of a complicated issue, but I’ll do my best to explain it as briefly as possible.

To keep things simple, it’s all about money. Isn’t it always, though?

However, that’s a bit of a simplistic argument as to what’s going on here. As I mentioned earlier, the situation is a lot more complicated than that, and there is an ample amount of blame to be thrown around.

It would be easy to focus our indignation at the Changhua County Government, which as one of the nation’s most cash-strapped municipalities, has had trouble coming up with funding for the restoration of the heritage buildings within its borders - With so little cash to throw around, the county tends to spend it restoring buildings in the coastal town of Lugang (鹿港), one of the areas’s most popular tourist attractions - Obviously hoping that there will be a trickle-down effect that will help bring tourist dollars into the county.

The focus on Lugang obviously has been of great benefit to the people of Lugang, and its tourism sector, but the other townships within the county have more or less been left behind.

The blame here though cannot be placed solely on the local government as there are land ownership issues taking place here that have complicated the matter. Currently there are six land owners, who, in addition to the government own pieces of the land where the Martial Arts Hall is located.

Several years ago, the landowners got together and made an offer to sell the land to the government for NT $850 million (about $2.5 Million USD), which is an outrageous amount of money for the 400 square meter plot of land.

Link: 恢復二林武德殿風采 地主開價8500萬 (自由時報)

Unable to fork over so much of the public’s funds for the land, the Martial Arts Hall’s designation as a 'protected historic site’ ensures that the land owners are also handcuffed, and are unable to do any sort of construction on the land, making the issue a contentious one for all parties involved.

The only option at this point is for the landowners to sell the property to the government, but with the government refusing to pay the asking price, both parties have decided to just wait the other out to see who concedes first.

The most dangerous aspect of this financial stalemate is that if the landowners eventually get tired of waiting for the government to pay up, they may just enlist the assistance of local gangs to have the buildings burnt to the ground, which is something that has sadly become far too common as of late when it comes to historic and protected properties.

For those of us who care about these heritage buildings, the only thing we can do is continue being patient. However, as I mentioned earlier, I’ve grown tired of seeing this article sitting in my blog queue.

With all of that being said, on May 18th, 2023, a ceremony was held in front of the Martial Arts Hall marking the start of the restoration of the building, with several local figures in attendance. It seems like the saga of the Erlin Martial Arts Hall’s status has been resolved, and work will soon get underway to have it opened up as a cultural park, and tourist destination within the downtown core of the historic village.

Link: 彰化文化資產容積轉移首例 二林武德殿等20年今動工整修 (lian he聯合新聞網)

I will make sure to keep up with any of the updates regarding the hall’s restoration, and when it’s opened, I’ll be sure to make my way down to visit.

Before I start explaining the history of the Martial Arts Hall, it’s important to note that I’ve streamlined the way I write about these spaces.

In this article, I’m only going to focus about the history and architectural design of this specific building - So, in order to keep it shorter, I’ve removed some of the original elements that focused on the ‘general purpose’ of these Martial Arts Halls - Even though it should be fairly obvious that this building was once a space for practicing Martial Arts, the original intent and the significance of these buildings requires a bit more reading to understand the role that they played in communities across Taiwan.

To better explain all of that, I’ve put together a general introduction to Taiwan’s Martial Arts Halls, detailing their purpose, their history and where you’re still able to find them today.

If you haven’t already, I highly recommend reading that article before continuing. 

Link: Martial Arts Halls of Taiwan (臺灣的武德殿)

If you’re up to date with all of that, let’s just get into it!

Erlin Martial Arts Hall (二林武德殿)

Unlike many of the other Martial Arts Halls that I have written about in the past, the Erlin branch is probably one of the few remaining Martial Arts Hall that requires an introduction to the town where it was constructed; Even for most locals, if you bring up the name ‘Erlin’ (二林), it’s unlikely that they’ll know where it is, and even more unlikely that they’ve ever been there. So, allow me start by explaining a bit of the geography of the area, which should shed a bit of light as to why a Martial Arts Hall was constructed there.

Known these days as Erlin Township (二林鎮), it’s the largest of Changhua County’s administrative districts, with an area of 92.8578 square kilometers. Erlin features a relatively small urban sprawl surrounded mostly by farmland, which is where the town’s economy has historically been focused. With massive rice, grape and dragonfruit fields, the area isn’t particularly known for its tourist crowds, so most people tend to pass through on their way to other destinations in the area.

Originally settled by the Tackay Tribe (二林社), a group of Taiwan’s Plains Indigenous peoples (平埔族), known as the Babuza (巴布薩族), the area is and always has been an important farming community throughout the history of human settlement on the island.

During the Dutch period, a considerable amount of trade between the Dutch and the Indigenous people took place between the two groups, resulting in the Dutch constructing berths for ships along the coast. However, after the expulsion of the Dutch by Koxinga’s forces, the situation remained more or less the same for the Babuza people, who maintained their control over the land from the late 1600s until 1895, as they continued their trade with the Han people.

All of that came to an end with the arrival of the Japanese, who quickly got to work at ensuring that they maintained complete control over the island, often with violent means of suppression, especially when it came to the indigenous people.

By the 1920s, ‘Jirin (二林街 / じりんがい), as it had become known to the Japanese was designated a township within Hokuto County (北斗郡 / ほくとぐん) within greater Taichu Prefecture (臺中州 / たいちゅうしゅう).

It was during this period that the Japanese had constructed numerous Sugar Plantations (糖廠) around the island, with the vast majority of them located within central and southern Taiwan where the temperate climate allowed for massive fields of sugar cane to be cultivated.

With over 3000 kilometers of sugar-railways across the island, Erlin just so happened to find itself located in one of the geographic hot-spots, and even though the factories were somewhat of a distance away, the town benefitted economically through the industry.

Japanese-era map of Erlin with the location of the Martial Arts Hall marked in red.

Much of Erlin’s urban development started during this period with the colonial government constructing a number of large administrative buildings, schools, hospitals and clinics, and modern markets within the ever-expanding downtown core of the town. In 1928, construction started on the Erlin Police Precinct (北斗郡警察課二林分室), located within the administrative district of the town, close to Erlin Public School (二林公校).

Located on a corner that shared an intersection with a hospital, the town hall and a long row of administrative housing, the police precinct would have been situated within what would have been considered the ‘Japanese’ area of town, with some separation from the local farming community.

In 1900 (明治33年), a few years after the Japanese took control of Taiwan, the first Martial Arts Halls on the island started being constructed, with the first branches in Taipei, Taichung and Tainan. Over the years, the ‘Taiwan Butokuden Branch of the Dai Nippon Butoku Kai’ (大日本武德會臺灣支部) slowly expanded across the island, but one of the key developments with regard to these buildings came in 1920 (大正9年), when the organization was given a directive (and more importantly funding) from the government to start construction on these buildings within each of Taiwan’s prefectures towns, villages and boroughs.

This resulted in the construction of about two hundred of them across the island (and in Penghu, too) between the 1920 and the early 1940s.

Of those two-hundred halls, thirty were constructed within Taichu Prefecture (臺中州), an area that spanned modern day Taichung City (臺中市) Changhua County (彰化縣) and Nantou County (南投縣). They consisted of two Prefectural Branches (支部), eleven town branches (支所), twelve borough branches (分會), two prison branches (刑務所) and three school branches (學校分會).

That being said, the area we know today as ‘Changhua County’ was only home to five branches: Lugang Martial Arts Hall (鹿港武德殿), Changhua Martial Arts Hall (彰化武德殿), Yuanlin Martial Arts Hall (員林武德殿), Beidou Martial Arts Hall (北斗武德殿) and Erlin Martial Arts Hall (二林武德殿). With the exception of the Martial Arts Hall in Lugang, which was constructed in 1911 (明治44年), the rest were constructed between 1930 (昭和5年) and 1933 (昭和8年).

However, one of the important things to remember is that even though a number of Martial Arts Halls were constructed across Taiwan during the early 1930s, not all of them were equal. As I noted above, the halls adhered to a hierarchical organizational structure which helped to determine their size, depending on their location and their function.

The Changhua Martial Arts Hall, for example was classified as a ‘city-level’ hall as it was constructed within Shoka (Changhua City / 彰化市 / しょうかし). A bit lower on the ladder would have been the Yuanlin and Beidou Halls, both of which were county-level (郡市級 / 支所), while the Erlin Martial Arts Hall would have found itself at the lowest level as a village-level branch (街庄級 / 分會).

Not only did these classifications help to determine the size of the buildings, but also the amount of money that would have been invested in their construction. According to historic records, the Changhua Martial Arts Hall was afforded a budget of ¥27,000, while the Erlin Martial Arts Hall had a budget of ¥7500. If we were to calculate these figures in the rates of the day, the construction costs would would be approximately ¥40.2 million ($290,000 US), and ¥11.1 million  ($80,000 US) respectively.

Note: Calculating pre-war Japanese currency against today’s standards is somewhat of a difficult process given that most records only date back to the restructuring of the Japanese economy and inflation in the post-war period. To calculate the number above, I used the following formula: In 1901, corporate goods price index was 0.469 where it is currently 698.6, meaning that one yen in then is worth 1490 yen now. (217,000 x 1490 = 323,330,000)

Link: 昔の「1円」は今のいくら?1円から見る貨幣価値·今昔物語

Suffice to say, with a considerable amount of economic development taking place within Erlin in the early 1930s, the construction of the town’s Martial Arts Hall was a no-brainer for the local authorities. Construction on the building started in 1932 (昭和7年), at a time when the neighboring police precinct was still under construction.  Located to the side of the police station, and close to the Erlin Public School, the hall, like many of its contemporaries was tactically located in a neighborhood where it could have the most effect. The building would serve as a training centre for the local police as well as providing instruction to the children as well.

Interestingly, despite both buildings being constructed almost simultaneously, the police station took a modernist approach to its architecture with an Art-Deco Baroque design. The Martial Arts Hall however, was a no-fuss traditional Japanese style building - and even though it is the smallest of all of the Martial Arts Halls that remains in Taiwan today, its architectural beauty is on par with the rest of them.

On August 4th, 1933 (昭和8年), the Jirin Budokuden (二林武德殿 / じりんぶとくでん), otherwise known as the ‘Erlin Martial Arts Hall’, officially opened for the instruction of Judo (柔道) and Kendo (劍道).

Initially the hall served as a space for the local police to hone their martial arts skills. However, as the Japanese became engaged in the Pacific War and the expansion of their empire, the colonial government in Taiwan instituted a policy of forced assimilation, known as kominka (皇民化運動), which forced the people of Taiwan to take Japanese names, speak only Japanese, and contribute to the empire through military service.

Taking effect in 1938 (昭和13年), the nearly two-hundred Martial Arts Halls across Taiwan played a major role in the assimilation process by promoting ‘Japanese Spirit’ (大和魂), ‘Martial Arts Spirit’ (尚武的精神) and ‘Patriotism’ (愛國的精神) and from then on, the scope of the instructors at the Martial Arts Hall expanded from simply training the police to providing classes to the general public and the nearby Public School as well. They were also tasked with planning speaking events that were meant to promote nationalist sentiment through the propaganda that was disseminated by the colonial government.

Nevertheless, the Second World War came to a conclusion less than a decade later, and as part of their surrender, the Japanese were forced to give up control of Taiwan (and any other territory gained through militarism).

Control of Taiwan was ambiguously awarded to the Republic of China, who sent a governor and military forces to Taiwan in 1945 (昭和20年) in order to set up shop. However, even though the Second World War had come to an end, the Chinese Civil War between the Nationalists and the Communists raged on. It was during this time that administrative control of Taiwan had become an authoritarian mess, resulting in an infamous event that would become known as the 228 Incident (二二八件事).

With the Communists establishing the People’s Republic of China in 1949, President Chiang Kai-Shek (蔣介石) was forced to flee to Taiwan with the remnants of his army, and anyone still loyal to the Republic of China.

The sudden influx of around two million foreign refugees created a housing crisis in Taiwan, and even though the Japanese had left all of their infrastructure intact, the first few years were a nightmare of governance.

Nevertheless, for the next half century, the Erlin Martial Arts Hall maintained its role as a Martial Arts training center with the Republic of China’s police taking over.

One of the areas that wasn’t entirely clear with regard to my research about the Martial Arts Hall is what happened when the Erlin Police Precinct was expanded in the early 1970s. What is clear is that when the expansion project took place, the lack of space in front of the hall caused some issues, so they ended up removing the ‘hafu porch’ that lead to the front door of the hall.

Digging a bit deeper, I discovered that the police station essentially expanded into an ‘L-shaped’ structure that completely blocked the Martial Arts Hall from view.

Even though the Martial Arts Hall remained as a training center for the police, it had essentially disappeared from the view of the general public for the next few decades after the expansion.

By 1999 (民國88年), the buildings utilized by the police in town were being reconstructed, so for a short time time, the Martial Arts Hall was used as an office space prior to their migration to a new building.

With the buildings that surrounded the Martial Arts Hall abandoned, it took a few years before the were demolished, thankfully, with careful consideration taken to preserve the condition of the hall, which had been recognized as a protected heritage property a few years earlier.

After being hidden from sight for almost four decades, the Martial Arts finally made its reappearance in 2008 (民國97年), but as mentioned earlier, its status remains a contentious one as it is a protected heritage property that just so happens to sit on land that is considered part private and part public.

This has understandably frustrated all of the parties involved, and is the main reason why the hall has yet to be restored, like so many of its contemporaries across the country. While I may be accused of a bit of bias on the subject, it really does come across as a missed opportunity for Erlin as the town has recently restored several other historic Japanese-era properties in the downtown area in addition to the promotion of its links to the historic sugar railway. These days there is more and more for tourists to see when the visit the area, so one would hope that at some point there will be a favorable solution to this stalemate.

Before I move onto the architectural design of the Martial Arts, I’m going to provide a brief timeline of events detailing the history of the hall.

Erlin Martial Arts Hall Timeline

  • 1895 (明治28年) - The Japanese Colonial Era begins in Taiwan and the ‘Dai Nippon Butoku Kai was formed in Japan in order to instruct ordinary citizens in the various Japanese Martial Arts disciplines.

  • 1900 (明治33年) - The first Martial Arts Halls start to appear in Taiwan with branches in Taipei, Taichung and Tainan.

  • 1920 (大正9年) - A governmental directive is made to construct Martial Arts Halls in each of Taiwan’s prefectures, towns, villages and boroughs.

  • 1920 (大正9年) - Due to the Colonial Government’s administrative redistricting plan, Erlin is upgraded into Jirin Town (二林街 / じりんがい), part of Hokuto County (北斗郡 / ほくとぐん) in Taichu Prefecture (臺中州 / たいちゅうしゅう).

  • 1928 (昭和3年) - Construction on the Erlin Police Precinct (北斗郡警察課二林分室) officially starts with a budget of ¥17,000.

  • 1932 (昭和7年) - Construction on the Erlin Martial Arts Hall with a budget of ¥7500 and is located next door to the police station.

  • 1933 (昭和8年) - Construction on the hall is completed in July and the munafuda (棟札 / むなふだ) raising ceremony is held a month later on August 4th, marking the opening of the hall.

  • 1936 (昭和11年) - The Colonial Government’s “Japanization” or ‘forced assimilation’ Kominka (皇民化運動) policy comes into effect in Taiwan.

  • 1938 (昭和13年) - Jirin Public School’s Auditorium (二林公學校禮堂) is constructed and a number of ‘kominka’ events take place within, including Judo classes provided by the instructors from the Martial Arts Hall for the students of the school.

  • 1945 (昭和20年) - The Second World War comes to a conclusion and Japan is forced to surrender control of Taiwan.

  • 1949 (民國38年) - Chiang Kai-Shek and the government retreat to Taiwan and bring with them several million refugees displaced by the Chinese Civil War.

  • 1972 (民國61年) - Due to the reconstruction of the Erlin Police Precinct, and a lack of space caused by a number of buildings constructed around the perimeter of the Martial Arts Hall, the traditional front porch in the front of the building is removed.

  • 1976 (民國65年) - The ceiling within the building is reconstructed and modern lighting is installed within the interior.

  • 1999 (民國88年) - Due to a lack of office space within the Erlin Police Precinct, the Martial Arts Hall starts being used as an administrative space for the local police.

  • 2004 (民國93年) - The Martial Arts Hall is officially recognized as a Changhua County Protected Heritage Site (彰化縣歷史建築)

  • 2007 (民國96年) - All of the buildings that were constructed around the Martial Arts Hall are carefully demolished, allowing the hall to be viewed by the general public for the first time in decades.

  • 2023 (民國112年) - Restoration of the building is set to get underway with public funds allocated for the creation of a culture park with a focus on the Martial Arts Hall.

Architectural Design

Over the year or two, I’ve written about two of Taiwan’s other smaller Martial Arts Halls, the Taichung Martial Arts Hall (臺中刑務所演武場) and the Hsinchu Prison Martial Arts Hall (新竹少年刑務所演武場), which share a number of similarities with this hall with regard to its architectural design. Each of the three buildings were constructed in the early 1930s, and although two of them were used as extensions of the Japanese-era prison system, in a lot of ways the other two restored halls offer a glimpse into how the Erlin Martial Arts Hall might appear when it is restored. So, today I’ll start by describing their similarities and end with their subtle differences.

One of the defining characteristics of the early Showa-era, the architectural design of these Martial Arts Hall was at heart, traditionally Japanese, but there were also considered east-west fusion-style buildings (和洋混合風格). Constructed with a mixture of brick, wood and reinforced concrete, the hall was constructed during a period of the colonial era where the colonial government had learned through trial and error that any building constructed in Taiwan would have to be able to withstand earthquakes, typhoons and termites. This approach led to traditional Japanese-style buildings having to adapt to a bit of modernity in order to ensure their longevity.

Nevertheless, keeping with tradition, the hall was designed using the irimoya-zukuri (入母屋造 / いりもやづくり) style of architectural design. I’m sure not a lot of you are very familiar with the term, so what that means is that the design features a variation of the ‘hip-and-gable’ roof. Similarly, the base of the building, known as the ‘moya’ (母屋) was constructed in a way that even though it is much smaller than the roof, it is easily able to support its massive weight.

Suffice to say, if you’ve ever seen a Japanese building with a roof that eclipses the size of the base by quite a bit, it’s very likely designed in the irimoya-style, or at least in one of its variations.

Similar to the two buildings mentioned above, the exterior of the building consists of washed stone, giving each of them their beige-like color. Likewise, given that these halls required bouncy floors, it was constructed with elevated footings that featured an intricate system of springs below the floor (彈簧地板), which allowed it to better absorb the shock of people constantly being thrown around while practicing Judo.

The original network of springs installed beneath the floor of the building.

The elevated base featured a number of covered ventilation holes, which would have allowed people to climb under to repair any broken springs, while also keeping animals and termites out.

Despite being considerably smaller than the two halls mentioned above, another one of their design similarities is that the mixture of brick and reinforced concrete allowed for a number of large wooden-panel glass windows on every side of the building.

Even though access to the building has been blocked off, blue prints show that its design is essentially the same as every other Martial Arts Hall in Taiwan. The interior space was partitioned into two sides, with the west side reserved for Judo and the east side for Kendo.

Located in the center-rear of the room (directly facing the front door) you would have found a small space reserved for a shrine (神龕), and likely some decorative additions in addition to any trophies or awards won by members of the dojo. 

Interior floor space of the Martial Arts Hall

Now, let’s talk about two of the most important design differences from this hall, and the two mentioned above. Both of which, I’m sure you’ll agree make this one considerably more beautiful than the other two.

First, let’s start out with the piece that’s missing, the front porch. Known in Japan as a ‘kurumayose porch’ (車寄 / くるまよせ) porch, it was essentially a beautifully designed covered-porch that opened up to the front door of the hall. This particular design feature is a popular style of design indicative of Japanese architecture dating back to the Heian Period (平安時代) from 794-1185. While these porches are more commonly associated with Japanese castles, temples, and shrines, its inclusion makes the building stand out a lot more thanks to its addition.

As is the case with this style of porch, it blended in really well with the roof, creating a beautiful 3D-like curvy design. Sadly, as I mentioned earlier, it was removed in 1972 to make way for the construction of a building in front of the hall. On the other hand, we’re actually quite fortunate (compared to the Hsinchu Prison Hall) in that there are both well-preserved blue prints and photos of this hall, which should make reconstructing the porch relatively easy when the time comes.

The most obvious design difference between the Erlin Martial Arts Hall and the other two is with the design of the roof - In this case, the roof is the more traditionally designed and aesthetically-pleasing of the three, giving the building a lot of character. Amazingly, after almost a century, and the demolition of the buildings that surrounded the hall in 2008, the roof remains in pretty good shape.

Expanding on my explanation of irimoya-design earlier, the iconic ‘hip-and-gable roof’ that comes with this design doesn’t necessarily mean that the roof of each building constructed in this style will always appear the same. Introduced to Japan in the sixth century, a number of variations have appeared over the years, making the specific shape of the ‘hip’ and the ‘gable’ important.

Link: Irimoya-zukuri (JAANUS) | East Asian Hip-and-Gable Roof (Wiki)

In this case we have a combination of kirizuma-zukuri (切妻造) and yosemune-zukuri (寄棟造), which is essentially a fusion of a ‘two-sided’ upper ‘hip’ section and a four-sided’ lower ‘gable’ section.

Looking directly from the front, the two-sided hip section of the roof, which is designed to look like the Chinese character “入,” or an ‘open book’, rises to its apex, and extends beyond the base of the building at the bottom. Supporting that part of the roof is the four-sided gable section below, which covers the base of the building and is where you’ll find the majority of the roof trusses that help to distribute the weight of the upper section and keep everything stabilized.

The shape of the roof however is not the only complicated part of its design. There are also a number of decorative elements that also play a very functional role. Using a diagram provided below, I’ll explain each of these important pieces and their purpose.

  1. Hiragawara (平瓦 / ひらがわら) - A type of arc-shaped clay roofing tile.

  2. Munagawara (棟瓦 / むながわらあ) - Ridge tiles used to cover the apex of the roof.

  3. Onigawara (鬼瓦 / おにがわら) - Decorative roof tiles found at the ends of a main ridge.

  4. Nokigawara (軒瓦 / のきがわら) - The roof tiles placed along the eaves lines.

  5. Noshigawara (熨斗瓦 / のしがわら) - Thick rectangular tiles located under ridge tiles.

  6. Sodegawara (袖瓦 / そでがわら) - Cylindrical sleeve tiles

  7. Tsuma (妻 / つま) - The triangular-shaped parts of the gable on the roof under the ridge.

  8. Hafu (破風板 / はふいた) - Bargeboards that lay flat against the ridge ends to finish the gable.

Link: 台灣日式建築的屋瓦 (空間母語文化藝術基金會) 

Finally, two of the special features with regard to the roof and its decorative elements are the ‘onigawara’ end tiles, which are beautifully decorated with the Chinese character for ‘budo’ (武), which is a bit of a deviation from tradition, but makes the building more easily identifiable.

Likewise, within the triangular ‘tsuma’ (妻) on the east and west ends of the roof, you’ll find what is known as gegyo (懸魚 / げぎょ), which are simply decorative wooden boards in the shape of a ‘hanging fish’ that are used as charms against fire, similar to porcelain dragons you’ll find on the roofs of Taiwanese temples.

Unfortunately, with the restoration of the building yet to take place, the missing front porch, and the inability to gain access to the interior, it’s difficult to say much else with regard to the buildings architectural and interior design.

I might be beating a dead horse here, but I’m eagerly anticipating visiting the area again in the relatively near future to check out the fully restored building. Fortunately, as I mentioned earlier, the original blueprints and designs for the hall have been well-preserved, and there are also a number of historic photos of both the exterior and interior that will greatly assist the restoration team when the time comes. So I’m very much looking forward to the future of this hall, which should be a bright one!

Getting There

 

Address: No. 110, Section 5, Douyuan Rd, Erlin Township, Changhua County (彰化縣二林鎮斗苑路五段110號)

GPS: 23.899570, 120.369830

Erlin Village (二林鎮) is located in south-western Changhua County (彰化縣), close to the border with Yunlin County (雲林縣). Considered a relatively rural town, getting there through public transportation certainly won’t be as convenient as it would be for somewhere like Lugang (鹿港).

It is not impossible though, so if you don’t have access to your own method of transportation, you still have some options.

If you have your own method of transportation, I’m not going to spend too much time offering directions here. Simply input the address or the GPS coordinates provided above into your GPS or Google Maps, and you’ll have your route mapped out quite easily for you.

Public Transportation

While getting to Erlin might be a bit confusing for some, one of the best things about taking public transportation to the area is that the local bus station is located directly next door to the Martial Arts Hall.

There are, of course a number of options for getting to the area, but you’re probably going to have to use a combination of train and bus to get there more conveniently. Below, I’ll provide explanations for how to get to Erlin from each of the closest train stations.

Link: Erlin Bus Station Timetable (員林客運)

Changhua Train Station (彰化車站)

From Changhua Train Station you’ll transfer to Yuanlin Bus (員林客運) bus #6713 or #6714. The shuttle bus doesn’t come that frequently, so you’ll want to be mindful of the time when you go.

From Changhua Station you also have the option of taking Changhua Bus #19 (彰化客運) directly to Erlin, but there are only ten departures per day, so, once again, you’ll want to keep track of the schedule, especially when you’re in Erlin so you won’t miss your bus back to wherever you’re headed.

Link: Yuanlin Bus #6713/6714 schedule | Changhua Bus #19 (彰化 - 二林)

Yuanlin Train Station (員林車站)

Located to the south of Changhua Train Station, your next option is to take the train to Yuanlin Train Station (員林車站) and from there taking Yuanlin Bus #6707 to Erlin. There are only a few shuttles every day, though, so this is probably not your best option.

Link: Yuanlin Bus #6707 (員林 - 二林)

Tianzhong Train Station (田中車站)

If you’re traveling north into Changhua, stopping at Tianzhong Train Station (田中車站) is one of your first options for getting to Erlin. From the station you’ll transfer to Yuanlin Bus (員林客運) bus #6709. However, the shuttle bus comes even less frequently than the option above, so you’ll want to be mindful of the time when you go.

Link: Yuanlin Bus #6709 (田中 - 二林)

Changhua High Speed Rail Station (彰化高鐵站)

Despite being named “Changhua” Station, the High Speed Rail station isn’t actually located within Changhua City, it’s located within Tianzhong Village (田中鎮). If you’re coming from a much further distance, the High Speed Rail is a pretty good option for getting to the area, but you’ll have to transfer from the HSR Station to a shuttle bus that takes you Tianzhong Train Station, and then you’ll follow the directions above and take Bus #6709.


Obviously, as it stands right now, I can't really recommend a trip all the way out to Erlin to see the Martial Arts Hall. There are of course a few other interesting tourist destinations in Erlin, but if you find yourself in Changhua, there are probably some better places for you to spend your time.

Hopefully though, at some point the ownership issues will be resolved and the government can start restoring the Hall to its original condition. When that time finally arrives, I'll make another trip down to check it out and will quickly update this article.

References

  1. 二林武德殿 (Wiki)

  2. 臺灣的武德殿 (Wiki)

  3. 二林鎮 | 彰化縣 (Wiki)

  4. 武德會與武德殿 (陳信安)

  5. 二林武德殿 (國家文化資產網)

  6. 彰化-二林 武德殿 (Just a Balcony)

  7. 二林武德殿:日本武士精神的遺跡 (京築居)

  8. 失而复得的大唐建筑-台湾武德殿 (Willie Chen)

  9. 台灣武德殿發展之研究 (黃馨慧)

  10. 武德殿研究成果報告 (高雄市政府文化局)

  11. 二林武德殿調查研究暨修復計畫 (黃俊銘 / 中原大學)